Stood still on a highway
I saw a woman
By the side of the road
With a face that I knew like my own
Reflected in my window
Well she walked up to my quarterlight
And she bent down real slow
A fearful pressure paralysed me
In my shadow
She said «Son, what are you doing here?
My fear for you has turned me in my grave»
I said «Mama, I come to the valley of the rich
Myself to sell»
She said «Son, this is the road to Hell»
On your journey 'cross the wilderness
From the desert to the well
You have strayed upon the motorway to Hell
Well I’m standing by the river
But the water doesn’t flow
It boils with every poison you can think of
And I’m underneath the streetlight
But the light of joy I know
Scared beyond belief way down in the shadows
And the perverted fear of violence
Chokes the smile on every face
And common sense is ringing out the bell
This ain’t no technological breakdown
Oh no, this is the road to hell
And all the roads jam up with credit
And there’s nothing you can do
It’s all just bits of paper flying away from you
Oh look out world, take a good look what comes down here
You must learn this lesson fast and learn it well
This ain’t no upwardly mobile freeway
Oh no, this is the road
Said this is the road
This is the road to hell
Перевод песни The Road to Hell, Pt. 1 & 2
Остановившись на шоссе,
Я увидел женщину
На обочине дороги
С лицом, которое я знал, как свое
Отражение в моем окне.
Она подошла к моему свету
И медленно нагнулась,
Пугающее давление парализовало меня
В моей тени,
Она сказала: "Сынок, что ты здесь делаешь?
Мой страх перед тобой превратил меня в могилу"»
Я сказал: «Мама, я сам пришел в долину богатых,
Чтобы продать».
Она сказала: «Сынок, это дорога в ад».
В своем путешествии через пустыню
От пустыни к колодцу
Ты заблудился на автостраде в ад.
Что ж, я стою у реки, но вода не течет, она кипит с каждым ядом, о котором ты можешь думать, и я под уличным светом, но свет радости, который я знаю, напуган до небес, глубоко в тени, и извращенный страх насилия душит улыбку на каждом лице, и здравый смысл звонит в колокол.
Это не технологическая поломка,
О нет, это дорога в ад.
И все дороги заглушены кредитами,
И ты ничего не можешь поделать.
Это всего лишь кусочки бумаги, улетающие от тебя.
О, Берегись мира, хорошенько посмотри, что происходит здесь,
Ты должен быстро выучить этот урок и выучить его хорошо.
Это не вверх по течению автострады,
О нет, это дорога,
Сказала, Это дорога,
Это дорога в ад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы