I was headed back home on the Merland Road
With my head in the clouds one night
Taking each step with the beat of my heart
Guided by the pale moonlight
I was whistling along with the loons on the lake
And thinking ‘bout making my plan
Next thing you know, I’m suckin' on the knuckles
Of a swindling highwayman
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
He had a Colt 45 a-swingin' on his hip
And a blackjack in his hand
He had a bucktooth grin, a great big chin
A limp and a silk armband
He said, «Fella don’t you know there’s trouble in the woods
and the trouble in the woods is I?
Gimmie your gold, gimmie your liquor.
I’ll think about letting you by.»
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
Well I hit him with the left and the right, alright
With fists like cannonballs
He turned on a dime and he ran with a shriek
That echoed off the Intervale walls
I ain’t proud of what I did, but I did what I did
‘cause I couldn’t miss my chance
to take Hopey for a spin on the sawdust floor
at Favaro’s wedding dance
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
Well I’ll take my rifle, take my pistol
I’ll take what I can
No, I’ll never walk the road to Guysborough alone again
Перевод песни The Road to Guysborough
Однажды ночью я возвращался домой на Мерланд-Роуд
С головой в облаках,
Делая каждый шаг с биением моего сердца,
Ведомый бледным лунным светом.
Я свистел вместе с лунками на озере
И думал о том, чтобы составить свой план.
Следующее, Что ты знаешь, я отсасываю на костяшках
Мошенника,
Что ж, я возьму свое ружье, возьму пистолет,
Я возьму то, что не могу,
Я больше никогда не пойду по дороге в Гейсборо один.
У него был Кольт 45-го калибра на бедре
И блэкджек в руке.
У него была ухмылка, большой подбородок,
Хромой и шелковая повязка.
Он сказал: «парень, разве ты не знаешь, что в лесу одни проблемы,
а в лесу одни проблемы?
Дай мне свое золото, дай мне свой ликер.
Я подумаю о том, чтобы отпустить тебя"»
Что ж, я возьму свое ружье, возьму пистолет,
Я возьму то, что не могу,
Я больше никогда не пойду по дороге в Гейсборо один.
Что ж, я ударил его левой и правой, хорошо
Кулаками, как пушечными ядрами.
Он включил монетку и побежал с криком,
Который эхом отдавался от стенок,
Я не горжусь тем, что сделал, но я сделал
то, что сделал, потому что я не мог упустить свой шанс
взять Хопи на спину на танцполе опилок
в свадебном танце Фаваро.
Что ж, я возьму свое ружье, возьму пистолет,
Я возьму то, что не могу,
Я больше никогда не пойду по дороге в Гейсборо один.
Что ж, я возьму свое ружье, возьму пистолет,
Я возьму то, что не могу,
Я больше никогда не пойду по дороге в Гейсборо один.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы