He walked alone up the rocky road
To find the place, to read the stone
And bring the word back, from the top of the mountain
Where it would be;
The lightning struck, and the thunder roared
As he lifted it up
In the name of the Lord
And many waited for the new revelation
They are ready to go, they’re going home;
And the rivers of Abraham are running free
With the dawn of a waking man, and destiny
To the garden of Eden, and Paradise
We will never be broken, and we will never die;
We cross the bridge to the silver bird
And say goodbye to the ones that we love
No skies or oceans in the place we are going
Like seeds on the wind;
The time has come, we shut the door
We are ready to go, in the name of the Lord
A world is waiting for a new destination
We are ready to go, we’re going home;
And the rivers of Abraham are running free
With the dawn of a waking man, and destiny
To the garden of Eden and Paradise
We will never be broken and we will never die;
And the rivers of Abraham, are running free
With the dawn of a waking man and destiny
To the garden of Eden and Paradise
We will never be broken
We will never die
And the rivers of Abraham are running free
With the dawn of a waking man, and destiny
To the garden of Eden and Paradise
We will never be broken and we will never die
Перевод песни The Rivers Of Abraham
Он шел один по каменистой дороге,
Чтобы найти место, прочитать камень
И вернуть слово с вершины горы,
Где оно должно было быть;
Ударила молния, и раздался гром,
Когда он вознес ее
Во имя Господа,
И многие ждали нового откровения.
Они готовы идти, они идут домой;
И реки Авраама свободны
С рассветом бодрствующего человека, и судьба
Райского сада, и рай,
Который мы никогда не сломим, и мы никогда не умрем.
Мы переходим мост к серебряной птице
И прощаемся с теми, кого не любим,
Ни неба, ни океана в том месте, куда идем,
Словно семена на ветру.
Пришло время, мы закрыли дверь,
Мы готовы идти, во имя Господа
Мир ждет нового назначения.
Мы готовы идти, мы идем домой; и реки Авраама свободны с рассветом бодрствующего человека, и судьба в Райском саду, мы никогда не будем сломлены, и мы никогда не умрем; и реки Авраама свободны с рассветом бодрствующего человека, и судьба в Райском саду, мы никогда не будем сломлены, мы никогда не умрем, и реки Авраама свободны с рассветом бодрствующего человека, и в Райском саду мы никогда не будем сломлены, и мы никогда не умрем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы