Tumble down the stairs
Cracked in the morning
Screaming cherubs in my head
Shooting arrows all around
It ain’t enough to make me frown
Well, turn on the television, open the papers
The headlines shout about
We’re on our knees, the end is really nigh
That ain’t enough to make me cry, no
The return of inspiration, the return of inspiration
Little big man, workin' the city
He plays for money, plays for women
He must think he’s so tall
Dunno, maybe no one told him that he’s small
Ten fingers piggy, counting the pennies
Well, that old meanie’s only happy
When he’s talking you down
That ain’t enough to make me frown
The return of inspiration, the return of inspiration
Ain’t got no problems, no, just complications
End of confusion, the return of inspiration
The return of inspiration, the return of serotonin
Перевод песни The Return Of ...
Падаю вниз по лестнице,
Треснувшей утром,
Крича херувимы в моей голове,
Стреляя стрелами вокруг,
Этого недостаточно, чтобы заставить меня хмуриться.
Ну, включи телевизор, открой газеты,
О которых кричат заголовки.
Мы стоим на коленях, конец действительно близок,
Этого недостаточно, чтобы заставить меня плакать, нет
Возврата вдохновения, возвращения вдохновения.
Маленький большой человек, работающий в городе,
Он играет за деньги, играет для женщин.
Должно быть, он думает, что он такой высокий.
Не знаю, может, никто не сказал ему, что он маленький.
Поросенок с десятью пальцами, считаю копейки.
Что ж, этот старый подлец счастлив, только
Когда он уговаривает тебя,
Этого недостаточно, чтобы заставить меня хмуриться.
Возвращение вдохновения, возвращение вдохновения
Не имеет проблем, нет, просто осложнения,
Конец смятения, возвращение вдохновения,
Возвращение вдохновения, возвращение серотонина.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы