Oh, holy man save you from a dance with the Devil
Jesus save you from the bottle of gin
Voodoo save you from a sleepwalk woman
Who’s gonna save you from the rattle within?
Well, that voice might come when you’re taking your pleasure
The voice might come when you’re resting your bones
Seek you out when you’re sad or smiling
Drags you down when you think you’re alone
Just when you think that your horses are running
Just when you think that you’re fixing to win
There’s that wandering deep inside you
Who’s gonna save you from the rattle within?
Save me, save me, save me
From the rattle within
He wears your shirt and he wears your shoes
He’s living right there inside your skin
You’ve got notions, he’s got notions
Who’s gonna save you from the rattle within?
Well, a man’s made of muscle
And he’s gonna wrestle
But when he gets weary, he ain’t gonna win
Who’s gonna save you when the tank is empty?
Who’s gonna save you from the rattle within?
Ah, just when you think that your horses are ready
Just when you think that you’re fixing to win
There’s that wandering deep inside you
Who’s gonna save you from the rattle within?
Save me, save me, save me
From the rattle within
Well, holy man save you from a dance with the Devil
Jesus save you from the bottle of gin
Voodoo save you from a sleepwalk woman
Who’s gonna save you from the rattle within?
Who’s gonna save you from the rattle within?
Who’s gonna save you from the rattle within?
Перевод песни The Rattle Within
О, святой человек, Спаси тебя от танца с дьяволом.
Иисус спас тебя от бутылки джина
Вуду, спас тебя от лунатика, женщина,
Которая спасет тебя от гремучих звуков внутри?
Что ж, этот голос может прийти, когда ты получаешь удовольствие,
Голос может прийти, когда ты отдыхаешь.
Искать тебя, когда ты грустишь или улыбаешься,
Тянет тебя вниз, когда ты думаешь, что ты один.
Когда ты думаешь, что твои лошади бегут,
Когда ты думаешь, что собираешься победить,
Внутри тебя блуждает тот,
Кто спасет тебя от гремучих звуков?
Спаси меня, спаси меня, спаси меня
От погремушки внутри.
Он носит твою рубашку и туфли.
Он живет прямо внутри твоей кожи.
У тебя есть идеи, у него есть идеи,
Кто спасет тебя от погремушки внутри?
Ну, человек из мускулатуры,
И он будет бороться,
Но когда он устанет, он не победит,
Кто спасет тебя, когда бак опустеет?
Кто спасет тебя от гремучих звуков внутри?
Ах, когда ты думаешь, что твои лошади готовы,
Когда ты думаешь, что собираешься победить,
Внутри тебя блуждает тот,
Кто спасет тебя от гремучих звуков?
Спаси меня, спаси меня, спаси меня
От погремушки внутри.
Что ж, святой человек, Спаси тебя от танца с дьяволом.
Иисус спас тебя от бутылки джина
Вуду, спас тебя от лунатика, женщина,
Которая спасет тебя от гремучих звуков внутри?
Кто спасет тебя от гремучих звуков внутри?
Кто спасет тебя от гремучих звуков внутри?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы