Rachel, Rachel, Rachel, wake up
It’s a beautiful day up on the Hill
House of Commons, rise and shine
Your father stops, poses for a cameraman
Shakes your little brother’s hand on the first day of class
Our future in a nutshell
Our future in a photograph, oh, oh
Rachel, Rachel, Rachel, come on
You gotta give the public what they want
Ordinary people don’t care about us
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' cuts!
Rachel, Rachel, Rachel, wake up
Some day you’ll grow up and fall in love
With some clear-eyed boy who strums the guitar
And then you’ll start to fight
About how he’s working every night tending bar and double shifts
And you’ll bicker all about how
He spreads himself too thin, oh, oh
Rachel, Rachel, Rachel, come on
You know someday he’ll break your heart
And you’ll curse his name and catch his show
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' cuts!
It’s a public trust, a century of self
It’s a public trust, a century of self help
It’s a public trust, a century of self
It’s a public trust, a century of self help
It’s a public trust, a century of self
It’s a public trust, it’s a public trust, it’s a public trust
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' cuts to the CBC
Parliament’s makin' (Parliament's makin')
Parliament’s makin' cuts!
Перевод песни The Prime Minister's Daughter
Рэйчел, Рэйчел, Рэйчел, проснись!
Это прекрасный день на холме,
Дом достояния, восстань и сияй.
Твой отец останавливается, позирует для кинооператора,
Пожимает руку твоему братишке в первый день урока.
Наше будущее в двух словах.
Наше будущее на фотографии, о, о ...
Рэйчел, Рэйчел, Рэйчел, давай!
Ты должен дать людям то, что они хотят,
Обычные люди не заботятся о нас.
Парламент делает (парламент делает)
, парламент делает (парламент делает)
, парламент делает (парламент делает), парламент делает (парламент делает)
, парламент делает сокращения!
Рэйчел, Рэйчел, Рэйчел, проснись однажды, ты повзрослеешь и влюбишься в какого-нибудь ясноглазого парня, который играет на гитаре, а потом ты начнешь бороться за то, как он работает каждую ночь, ухаживая за барной стойкой и двойными сменами, и ты будешь ссориться о том, как он распространяет себя слишком тонко, о, о
Рэйчел, Рэйчел, Рэйчел, давай!
Знаешь, однажды он разобьет тебе сердце,
И ты проклянешь его имя и поймаешь его шоу.
Парламент делает (парламент делает)
, парламент делает (парламент делает)
, парламент делает (парламент делает), парламент делает (парламент делает)
, парламент делает сокращения!
Это доверие общества, век самосознания.
Это доверие общества, век Самопомощи.
Это доверие общества, век самосознания.
Это доверие общества, век Самопомощи.
Это доверие общества, век самосознания.
Это доверие общества, это доверие общества, это доверие
Общества, это доверие общества, созданное парламентом (созданное парламентом)
, парламент, делающий порезы для парламента КБК,
(созданное парламентом)
, парламент, делающий порезы!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы