True love looked good at a distance
But it’s too late, your time has come
True love looked good at a distance
Does it look that good now that it’s the only reason under the sun?
Not too far back it was instant
It was pure joy but the world fell down
Could we both think of an instance where we feel that way now that you’re the
only reason under the sun?
It’s Anne’s day, on the run, day in the sun, a day for getting it all
Anne’s day, on the run, day in the sun, a day for doing it all
Good news looks bad at a distance, but it’s
Too late its time has come
Good news looks bad at a distance
Does it look that way now that it’s the only reason under the sun?
Not too far back in your mind
It’s a blur, it goes when the time is done
And so far back in your mind
You couldn’t see that far now that you’re the only reason under the sun
It’s Anne’s day, on the run, day in the sun, a day for getting it all
Anne’s day, on the run, day in the sun, a day for doing it all
Putting yourself on the line
Putting yourself on the line
True love looked good at a distance
And it’s too late your time has come
True love felt good at a distance
Does it feel that way now that it’s the only reason under the sun?
Does it look that way now that it’s the only reason under the sun?
Could you work this way now that you’re the only reason under the sun?
Could you feel this way now that you’re the only reason under the sun?
Перевод песни The Only Reason Under The Sun
Настоящая любовь хорошо выглядела на расстоянии,
Но слишком поздно, твое время пришло,
Настоящая любовь хорошо выглядела на расстоянии.
Выглядит ли это так хорошо теперь, когда это единственная причина под солнцем?
Не так давно это было мгновением,
Это была чистая радость, но мир рухнул.
Могли бы мы оба подумать об одном случае, когда мы чувствуем то же самое теперь, когда ты-
единственная причина под солнцем?
Это день Энн, в бегах, день под солнцем, день, чтобы получить все.
День Анны, в бегах, день под солнцем, день для всего этого.
Хорошие новости кажутся плохими на расстоянии, но это ...
Слишком поздно, время пришло.
Хорошие новости плохо смотрятся на расстоянии.
Разве это выглядит так теперь, когда это единственная причина под солнцем?
Не слишком далеко в твоей голове.
Это пятно, оно исчезает, когда время истекает.
И так далеко в твоих мыслях.
Ты не мог видеть так далеко, теперь, когда ты-единственная причина под солнцем.
Это день Энн, в бегах, день под солнцем, день, чтобы получить все.
День Анны, в бегах, день на солнце, день, чтобы сделать все
Это, поставив себя на карту, поставив себя на линию,
Настоящая любовь выглядела хорошо на расстоянии,
И слишком поздно, твое время пришло,
Любовь чувствовала себя хорошо на расстоянии.
Чувствуешь ли это сейчас, когда это единственная причина под солнцем?
Разве это выглядит так теперь, когда это единственная причина под солнцем?
Можешь ли ты работать так теперь, когда ты единственная причина под солнцем?
Ты чувствуешь это сейчас, когда ты единственная причина под солнцем?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы