The one
As chaos
And egg
I wot that I hung
On the wind-tossed tree
All of nights nine
Wounded by the spear
Bespoken myself to myself
Upon that tree
Of which none telleth
From what roots it doth rise
Neither horn they upheld
Nor handed me bread
I looked below me
Aloud I cried
Healing
Wailing
Transforming
Devouring
Sacrifice
Transcending
Dreaming itself
And all
The one
As chaos
And egg
(Partly adapted from the Poetic Edda)
Перевод песни The One as Chaos and Egg
Единственная ...
Как хаос
И яичница,
Я wot, что я висел
На ветреном дереве
Все ночи девять.
Израненный копьем,
Опустошил себя
На том дереве,
О котором никто
Не говорит, из каких корней оно восходит,
Ни рог не поддержал
И не дал мне хлеба.
Я посмотрел под себя
Вслух, Я плакал.
Исцеляющий
Плач
, преображающий пожирающую
Жертву
, превозмогающий сны самого
Себя и всего
Одного.
Как хаос
И яйцо (
частично адаптировано из поэтической Эдды)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы