One Sure Thing
THE MUSTANG RANCH
(c)1996 cosyng music/BMI
I want to work at the Mustang Ranch
with the financial crisis I’ve got a chance
to be a civil servant in my birthday suit
well-insured in my ill-repute
The savings and loan that owned it
had to fold
look what’s in the hand
the government holds
see how your tax dollars are spent
come on out and stick it to the government
I won’t ask what my country can do for me
I’ll do it for them I won’t do it for free
Its a budget solution that finally fits
lie back and think of the deficit
I’m going to get the Mustang
back on it’s feet
and stay off mine till the job’s complete
help Uncle Sam pay all of the bills
while I learn the world’s oldest
sellable skill
Chorus:
Here’s a solution Newt hasn’t thought of yet
come do the Big Nasty for the national debt
I’m going to put one hand over my heart
pledge allegiance with my private parts
Bring us all your budget problems
Here at the Mustang we love to solve them
I’m going to get the Mustang out of the red
It’s community service like the President said
It’s a natural resource no one’s protecting
a grazing fee they’re not expecting
This is equity it’s public land
it’s money on the bush and a bird in the hand
in the land of the brave the home of the free
come on out and play with your currency
Chorus:
Here’s a solution Newt hasn’t thought of yet
come do the Big Nasty for the national debt
Can’t you hear his marketing campaign
we’ve got unwed mothers
they’re already trained
Come out where even the waste is hot
the weather is dry
the women are not
we’re the place to clean your gun
we solve welfare and we have fun
we’re the Contract on America
and we’ve only just begun
Перевод песни The Mustang Ranch
Одно Точно.
Mustang RANCH (
c)1996 cosyng music / BMI
Я хочу работать на ранчо "Мустанг"
с финансовым кризисом, у меня есть шанс
стать государственным служащим в своем костюме на день рождения,
хорошо застрахованным в своей дурной славе.
Сбережения и займы, которыми они владели.
пришлось свернуться.
посмотри, что в руках
правительства.
посмотрите, как тратятся ваши налоги.
выходи и доверься правительству.
Я не буду спрашивать, что моя страна может сделать для меня.
Я сделаю это для них, я не сделаю это бесплатно.
Это бюджетное решение, которое, наконец, подходит,
откинься назад и подумай о дефиците.
Я собираюсь вернуть Мустанг
на ноги
и держаться подальше от меня, пока работа не будет закончена,
Дядя Сэм не заплатит по счетам,
пока я не научусь самому старому
продаваемому мастерству в мире.
Припев:
Вот решение, о котором Ньют еще не думал.
давай сделаем большую гадость за государственный долг.
Я собираюсь положить одну руку на свое сердце.
клянусь в верности моим личным частям.
Принесите нам все свои проблемы с бюджетом.
Здесь, на Мустанге, мы любим решать их.
Я собираюсь вытащить Мустанг из красного.
Это общественные работы, как сказал Президент,
Это природный ресурс, никто не защищает
плату за выпас, которую они не ожидают.
Это справедливость, это общественная земля,
это деньги на кустах и птица в руке,
в стране храбрых, дом свободных.
выходи и играй со своей валютой.
Припев:
Вот решение, о котором Ньют еще не думал.
давай сделаем большую гадость за государственный долг.
Разве ты не слышишь его рекламную кампанию?
у нас есть незамужние матери,
они уже обучены.
Выйди туда, где даже жара,
погода сухая,
женщины-нет.
мы-место, где можно почистить твое ружье,
мы решаем проблемы благосостояния и веселимся.
мы-контракт по Америке,
и мы только начали.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы