In wintery fields of silver sheen, there stands a mulberry tree
Where me and my true love did lay
And he was all to me
Late one night, one wintry night, a knockin' at my door
His face was black and his eyes were white
I’d seen him there before
A face in shadow turned to me
«My darling, you must know; I am your dearest Emory
Returned from Mexico»
Then through the kitchen to the door, my husband standing by «Who's this a
knockin' at this hour?
Ain’t seen you here before//
He caught my eye then turned to him
«I fear I am mistaken
The one I loved and left behind
Has since this place forsaken»
Winter passed, then come the spring, my husband said to me
«I've need of men and company
To break the ground for me»
«Help from the boy from Lexington, help from the miller’s son
And what of that boy Emory?
Has he but come and gone?»
So Emory returned to me, but to my husband owing
And late at night when all would sleep
We’d lay so quietly
One night, a tappin' on the glass, the wind did toss and tear
My husband woke and then, alas
He did not find me there
He went into the darkened hall, in anger called to me
Then through the kitchen, to the door, out to the fields went he
Out to the fields went he
‘Twas there he found me in the arms of this boy Emory
But quietly turned back to home
And fell back into sleep
The next night, still as heaven come down, we stole out to the fields
And there, he watched for us to come
We fell there at his feet
Lay still there at his feet
Then through the field, into the woods
From there he stole to Lincoln
And there they watched for him to come
He’d not return again
And where we lay in darkest night now stands a mulberry tree
When the light of heaven shines down on it
It burns red as can be, it burns red as can be
Перевод песни The Mulberry Tree
На зимних полях серебряного блеска стоит тутовое дерево,
Где лежали я и моя настоящая любовь,
И он был всем для меня.
Поздно ночью, одна зимняя ночь, стук в мою дверь,
Его лицо было черным, а глаза были белыми,
Я видел его там, прежде
Чем лицо в тени повернулось ко мне.
"Дорогая моя, ты должна знать, Я-твоя дорогая Эмори,
Вернувшаяся из Мексики, а
Потом через кухню к двери стоит мой муж," Кто это
стучится в этот час?
Я не видел тебя здесь раньше.
Он поймал мой взгляд и повернулся к нему.
"Боюсь, я ошибаюсь,
Тот, кого я любил и оставил позади,
С тех пор, как это место покинуто».
Зима прошла, затем пришла весна, мой муж сказал мне:
"Мне нужны люди и компания,
Чтобы сломать землю для меня».
"Помощь от мальчика из Лексингтона, помощь от сына мельника.
А что с тем парнем, Эмори?
Неужели он только пришел и ушел?»
Поэтому Эмори вернулась ко мне, но к моему мужу,
И поздно ночью, когда все спали,
Мы лежали так тихо.
Однажды ночью, стуча по стеклу, ветер бросил и разорвал
Моего мужа, а потом, увы.
Он не нашел меня там.
Он вошел в темную комнату, в гневе позвал меня, потом через кухню, к двери, к полям пошел, он вышел на поля, он там был, он нашел меня в объятиях этого мальчика Эмори, но тихо повернулся к дому и снова заснул на следующую ночь, все еще, как небеса спустились, мы украли поля, и там он наблюдал, как мы приходим.
Мы упали
К его ногам, все еще лежали у его ног,
Затем через поле, в лес,
Оттуда он украл Линкольну,
И там они наблюдали,
Как он придет, он больше не вернется.
И там, где мы лежим в самую темную ночь, теперь стоит тутовое дерево,
Когда свет небес сияет на нем,
Он горит красным, как может быть, он горит красным, как может быть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы