Six o’clock Friday sees Jacobina walking
Down the dirtier streets
Week-old heels click, dodging sidewalk mess
Impressed in her stride, a twenty-nine year old creed
(Mama first put it there):
Stay away from strangers, sternly said
But things can change
Six o’clock Friday sees Julian wandering up familiar streets
Wrinkled walls don’t hide the sky inside
But a house in the slums can be just as defined, aloof and held aloft
As a hilly mansion (rooms filled up with pride)
But things can change
We all know south and south are bound to collide
It’s no different here on the dank street side
Conversation’s rusty and reeks dimestore
But then they never gave much before
And things can change
So while her rich-girl airs were insufferable
His prejudice was impermeable
Roads and cars dictated maybe views
What can he give me that I don’t have?
What can she show me that I don’t know?
And what would Mama or downstairs say if they knew?
Someone ought to teach that girl not to abide by the minimums
Someone ought to teach that boy
Possibly, if we pull back superfluous impressions
Minimum expectation may give way
Someone ought to teach that girl not to abide by the minimums
Someone ought to teach that boy not to abide
Not to abide
Not to abide by the minimums
One day, maybe Jac and Ju will say:
Come on in, we’ll show you around
The house we built, the house we found
Перевод песни The Minimums
В шесть часов пятницы Якобина
Идет по грязным улицам,
Недельные каблуки щелкают, уворачиваясь от беспорядка на тротуаре,
Впечатленного ее шагом, двадцать девять-летний Крид (
мама сначала положила его туда):
Держись подальше от незнакомцев, сурово сказал,
Но все может измениться.
В шесть часов пятницы Юлиан блуждает по знакомым улицам,
Сморщенные стены не прячут небо внутри,
Но дом в трущобах может быть точно таким же, каким он был, отчужденным и удерживаемым на высоте,
Как холмистый особняк (комнаты заполнены гордостью)
, но все может измениться.
Мы все знаем, что юг и юг обязательно столкнутся.
Все по-другому здесь, на чертовой улице,
Разговор ржавый и воняет тусклым,
Но тогда они никогда не давали многого,
И все может измениться.
И пока ее богачка была невыносима,
Его предубеждение было непроницаемо.
Дороги и машины диктовали, возможно, взгляды.
Что он может дать мне, чего у меня нет?
Что она может показать мне, чего я не знаю?
И что бы сказала мама или внизу, если бы они знали?
Кто-то должен научить эту девушку не подчиняться минимумам,
Кто-то должен научить этого мальчика.
Возможно, если мы отбросим лишние впечатления,
То, возможно,
Кто-то должен научить девушку не подчиняться минимумам,
Кто-то должен научить этого парня не подчиняться,
Не подчиняться,
Не подчиняться минимумам.
Однажды, может быть, Jac и Ju скажут:
Заходи, мы покажем тебе все вокруг.
Дом, который мы построили, дом, который мы нашли.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы