Bruce: Bruce. .
FZ: What?
Bruce: From Reprise Records
FZ: Hi, there, how you doing?
Bruce: How you doing? Nice to see you again
FZ: Alright
Bruce: How’s it going?
FZ: Well, it’s alright
Bruce: Good. Hey, we got a neat publicity stunt we’d like to try
FZ: What’s the stunt?
Bruce: We got a garbage truck we’d like to get some pictures of you and the
Mothers on it
FZ: That’s probably one of the most terrible ideas I’ve ever heard in my life!
We’re going down there?
Bruce: Yeah!
Mark: You’d love it, you know that?
Bruce: And, uh, we got that news paper here to cover it and, uh, plus,
the front of the chart and stuff
FZ: The front of the chart. .
Bruce: Yes, the, uh, FM chart that’s put over here in Vancouver as a
distribution for fifty thousand
FZ: What do you think, Dick?
Dick: What? A photo at the garbage truck?
Bruce: I think it’s really gonna be a great idea, I really do
.. . on the other side of that
«But it won’t be lonely for long. .. «What's the deal?
Howard: Must we stand amidst the scum to get the idea across?
«Where are you on this ah long hot summer
Where are you on this ah. .. "
Mark: Are we going in it?
You think you can possibly. .. with the foot there?
Перевод песни The Living Garbage Truck
Брюс: Брюс.
ФЗ: что?
Брюс: от Reprise Records
FZ: Привет, как дела?
Брюс: Как дела? приятно снова тебя видеть.
ФЗ: хорошо,
Брюс: Как дела?
ФЗ: Что ж, все в порядке.
Брюс: хорошо. Эй, у нас есть аккуратный рекламный трюк, мы хотели бы попробовать
FZ: что за трюк?
Брюс: у нас есть мусоровоз, мы хотели бы получить несколько фотографий вас и
Матерей на нем
ФЗ: это, наверное, одна из самых ужасных идей, которые я когда-либо слышал в своей жизни!
Мы спускаемся туда?
Брюс: Да!
Марк: тебе бы понравилось, ты знаешь это?
Брюс: и у нас есть эта газета, чтобы осветить ее, и, к тому же,
первая часть чарта и все
Такое: первая часть чарта .
Брюс: да, ФМ-чарт, который поставлен здесь, в Ванкувере, в качестве
раздачи за пятьдесят тысяч.
ФЗ: что ты думаешь, член?
Что?фото в мусоровозе?
Брюс: я думаю, что это действительно будет отличная идея, я действительно это делаю .
.. с другой стороны.
"Но долго не будет одиноко ..." в чем дело?
Ховард: должны ли мы стоять среди отбросов, чтобы получить идею?
"Где ты на этом Ах длинном жарком лете?
Где ты на этом, Ах ... "
Марк: мы собираемся в это?
Ты думаешь, что сможешь ... с этой ногой?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы