Lions outside of your door, the wolf’s in your bed
The lions claws are sharp and for war, the wolf’s teeth are red
And what a monstrous sight he makes mocking man’s best friend
Both the wolf and lion crave the same thing in the end
Lions outside of your door, the wolf’s in your bed
The wolf, he howls, the lion does roar, the wolf lets him in
The lion runs in through the door, the real fun begins
As they both thrash upon you and rip open your flesh
The lion eats his fill and then the wolf cleans up the mess
The lions outside of your door, the wolf’s in your bed
The lions outside of your door, the wolf’s in your bed
Перевод песни The Lion & The Wolf
Львы за твоей дверью, волк в твоей постели,
Львиные когти острые и для войны, волчьи зубы красные,
И какое чудовищное зрелище он делает, издеваясь над лучшим другом человека,
И волк, и Лев жаждут одного и того же в конце концов
Львы за твоей дверью, волк в твоей постели, волк, он воет, Лев ревет, волк впускает его, Лев бежит через дверь, настоящее веселье начинается, когда они оба стучат на тебя и разрывают твою плоть, лев съедает его, а затем волк очищает беспорядок, львы за твоей дверью, волк в твоей постели, Львы за твоей дверью, волк в твоей постели.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы