She dreams of 1969
Before the soldiers came
The life was cheap on bread and wine
And sharing meant no shame
She is awakened by the screams
Of rockets flying from nearby
And scared she clings onto her dreams
To beat the fear that she might die
And who will have won
When the soldiers have gone
From the Lebanon
The Lebanon
Before he leaves the camp he stops
He scans the world outside
And where there used to be some shops
Is where the snipers sometimes hide
He left his home the week before
He thought he’d be like the police
But now he finds he is at war
Weren’t we supposed to keep the peace
And who will have won
When the soldiers have gone
From the Lebanon
The Lebanon
The Lebanon
From the Lebanon
I must be dreaming
It can’t be true
I must be dreaming
It can’t be true
And who will have won
When the soldiers have gone?
From the Lebanon
The Lebanon
The Lebanon
From the Lebanon
Перевод песни The Lebanon
Она мечтает о 1969,
Прежде чем солдаты пришли,
Жизнь была дешевой на хлеб и вино,
И обмен не означал стыда.
Она просыпается от криков
Ракет, летящих из соседнего
Мира, и боится, она цепляется за свои мечты,
Чтобы побить страх, что она может умереть.
И кто победит,
Когда солдаты уйдут
Из Ливана,
Ливана,
Прежде чем он покинет лагерь, который он остановит?
Он просматривает мир снаружи,
И там, где раньше было несколько магазинов,
Иногда прячутся снайперы.
Он покинул свой дом за неделю до этого.
Он думал, что будет похож на полицию,
Но теперь он понял, что воюет,
Разве мы не должны были сохранить мир?
И кто победит,
Когда солдаты уйдут
Из Ливана
, из Ливана,
Из Ливана?
Я, должно быть, сплю,
Это не может быть правдой,
Я, должно быть, сплю,
Это не может быть правдой.
И кто победит,
Когда солдаты уйдут?
Из Ливана
, из
Ливана, из Ливана, из Ливана.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы