The very last I knew of you-
There was a flash
And then two of you
And then the two of you
Bore more upon more of you
'till the swarm of you produced a sickening hum
And the hum wove itself into the fabric of my days…
And the hum wove itself into the fabric of my days
My every living molecule became a perfect copy of itself
The feedback loop that it created bore down upon me
I turned, I thought I heard something life-like stirring
Was it only for want of one kind word?
Was it only for want of one kind word?
The last I knew of you
There was a a flash
And then there was none of you…
All our teeth are falling out
I got nothing to tell you on the telephone
White gasses hiss from me;
Black smoke coughs from your propped jaws
My tv has the plague!
My tv has the plague!
Перевод песни The Last I Knew Of You
Последнее, что я знал о тебе ...
Была вспышка, а затем двое из вас, а затем двое из вас несли больше на вас, пока Рой вас не издал отвратительный гул, и гул вплелся в ткань моих дней... и гул вплелся в ткань моих дней, каждая моя живая молекула стала идеальной копией самой себя, петля обратной связи, которую он создал, опустилась на меня.
Я повернулся, мне показалось, что я слышал что-то живое, как волнение.
Было ли это только из-за одного доброго слова?
Было ли это только из-за одного доброго слова?
Последнее, что я знал о тебе.
Была вспышка,
А потом никого из вас...
Все наши зубы выпадают.
Мне нечего тебе сказать по телефону,
Белые девчонки шипят от меня.
Черный дым кашляет из твоих подпертых челюстей,
У моего телевизора чума!
У моего телевизора чума!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы