We were like to drown
In the odour of honeysuckle
And old Lincolns running rich
On Oporto-Madrid.
The pecans that would dot
The little yard our great-granddaddy cleared,
The old ragged men that would stop,
Slinging slurred words over the fence.
With a smiling nod, Granddaddy’d pick us up and tote us inside.
He’d say, «Big buddy, any good man can fall on mighty bad times.»
There’s a thing about
All these freight trains' trumpeting sounds
That makes hearts like ours
Hum like struck steel.
There’s a thing about
Being wild and green in this careful, rusted town
That makes the dark heavy air
Sit sickly still.
Most times, hopping on here takes you to Elmwood Cemetery.
And I forget which time of day, it’ll take you straight to Memphis,
Tennessee.
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
I was born at the feet of the city, city, city.
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
We learned to love at the feet of the city, city, city, city.
You can talk about it:
Repentance and forgiveness
And loving your neighbor as yourself.
But what the hell does that mean?
When all your neighbors look the same,
And think the same,
Or else live a couple miles
Down the rural route?
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
We learned to run at the feet of the city, city, city.
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
We learned to love at the feet of the city, city, city.
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
In the kudzu and the concrete,
I was born at the feet of the city, city, city, city…
Перевод песни The Kudzu and the Concrete
Мы хотели утонуть
В запахе жимолости
И старых Линкольнов, богатых
Порто-Мадридом.
Пеканы, что засыпали
Маленький двор, наш прадед очистил,
Старые рваные люди, которые останавливались,
Швыряли размытые слова через забор.
С улыбчивым кивком дедушка забирал нас и возил внутрь.
Он бы сказал: "большой приятель, любой хороший человек может упасть в тяжелые времена».
Есть что-то в том, что
Все эти грузовые поезда издают звуки,
Которые делают сердца такими же, как наши.
Гул, как удар стали.
Есть что-
То в том, чтобы быть диким и зеленым в этом осторожном, ржавом городе,
Который заставляет темный тяжелый воздух
Сидеть неподвижно.
Чаще всего, запрыгивая сюда, ты попадаешь на кладбище Элмвуд.
И я забыл, в какое время дня ты отправишься прямиком в Мемфис,
Штат Теннесси.
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне
Я родился у ног города, города, города.
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне мы научились любить у ног города, города, города, города.
Ты можешь поговорить об этом:
Раскаяние и прощение,
И любовь к ближнему, как к самому себе.
Но что, черт возьми, это значит?
Когда все твои соседи выглядят одинаково
И думают одинаково,
Или живут в паре миль
По сельскому пути?
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне, в кудзу и бетоне,
Мы научились бежать к ногам города, города, города.
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне
Мы научились любить у ног города, города, города.
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне,
В кудзу и бетоне
Я родился у ног города, города, города, города...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы