ACTION: Well, he acts like he don’t wanna belong.
BABY JOHN: Who wouldn’t wanna belong to the Jets!
ACTION: Tony ain’t been with us for over a month.
SNOWBOY: What about the day we clobbered the Emeralds?
A-RAB: Which we couldn’t have done without Tony.
BABY JOHN: He saved my ever-lovin'neck!
RIFF: Right! He’s always come through for us and he will now.
(sings)
When you’re a Jet,
You’re a Jet all the way
From your first cigarette
To your last dyin’day.
When you’re a Jet,
If the spit hits the fan,
You got brothers around,
You’re a family man!
You’re never alone,
You’re never disconnected!
You’re home with your own:
When company’s expected,
You’re well protected!
Then you are set
With a capital J,
Which you’ll never forget
Till they cart you away.
When you’re a Jet,
You stay a Jet!
(spoken) I know Tony like I know me.
I guarantee you can count him in.
ACTION: In, out, let’s get crackin'.
A-RAB: Where you gonna find Bernardo?
RIFF: At the dance tonight at the gym.
BIG DEAL: But the gym’s neutral territory.
RIFF: (innocently) I’m gonna make nice there!
I’m only gonna challenge him.
A-RAB: Great, Daddy-O!
RIFF: So everybody dress up sweet and sharp.
ALL (sing)
Oh, when the Jets fall in at the cornball dance,
We’ll be the sweetest dressin’gang in pants!
And when the chicks dig us in our Jet black ties,
They’re gonna flip, gonna flop, gonna drop like flies!
RIFF: (Spoken) Hey. Cool. Easy. Sweet.
Meet Tony and me at ten. And walk tall!
A-RAB: We always walk tall!
BABY JOHN: We’re Jets!
ACTION: The greatest!
ACTION and BABY JOHN (sing)
When you’re a Jet,
You’re the top cat in town,
You’re the gold medal kid
With the heavyweight crown!
A-RAB, ACTION, BIG DEAL
When you’re a Jet,
You’re the swingin’est thing:
Little boy, you’re a man;
Little man, you’re a king!
ALL
The Jets are in gear,
Our cylinders are clickin'!
The Sharks’ll steer clear
'Cause ev’ry Puerto Rican’s a lousy chicken!
Here come the Jets
Like a bat out of hell.
Someone gets in our way,
Someone don’t feel so well!
Here come the Jets:
Little world, step aside!
Better go underground,
Better run, better hide!
We’re drawin’the line,
So keep your noses hidden!
We’re hangin’a sign,
Says «Visitors forbidden»
And we ain’t kiddin'!
Here come the Jets,
Yeah! And we’re gonna beat
Ev’ry last buggin’gang
On the whole buggin’street!
On the whole!
Ever!
Mother!
Lovin'!
Street!
Yeah!
Перевод песни The Jet Song (West Side Story)
Что ж, он ведет себя так, будто не хочет принадлежать.
Малыш Джон: кто бы не хотел принадлежать к самолетам?
Действие: Тони не был с нами больше месяца.
Как насчет того дня, когда мы забили изумруды?
А-раб: что мы не могли бы сделать без Тони.
Малыш Джон: он спас мою вечную любовь!
Рифф: точно! он всегда проходит через это ради нас, и он сделает это сейчас.
(поет)
Когда ты-самолет,
Ты-самолет,
От первой сигареты
До последнего дня смерти.
Когда ты-самолет,
Если плевок ударяет в вентилятор,
У тебя есть братья,
Ты-семьянин!
Ты никогда не одинок,
Ты никогда не разлучен!
Ты дома со своими:
Когда компания ждет тебя,
Ты хорошо защищен!
Затем ты сидишь
С большой буквы J,
Которую никогда не забудешь,
Пока тебя не увезут.
Когда ты самолет,
Ты остаешься самолетом!
(говорит) Я знаю Тони так же, как знаю себя.
Я гарантирую, ты можешь сосчитать его.
Действие: вход, выход, давай расколемся.
А-раб: где ты найдешь Бернардо?
Рифф: сегодня на танцах в спортзале.
Большое дело: но зал-это нейтральная территория.
Рифф: (невинно) я сделаю там приятно!
Я лишь собираюсь бросить ему вызов.
А-раб: отлично, папочка!
Рифф: так что все одеваются сладко и остро.
Все (пой!)
О, когда самолеты упадут на танец корнбола,
Мы станем самым милым одетым в штаны!
И когда цыпочки закопают нас в наши черные галстуки,
Они будут шлепать, шлепать, падать, как мухи!
Рифф: (говорит по-английски) Эй. круто. легко.сладко.
Встретимся с Тони и со мной в десять, и будем выше!
А-раб: мы всегда ходим высоко!
Малыш Джон: мы Самолеты!
Действие: величайшее!
Действие и малыш Джон (пой)
Когда ты-самолет,
Ты-лучший кот в городе,
Ты-ребенок
С золотыми медалями и короной в тяжелом весе!
A-RAB, ДЕЙСТВИЕ, БОЛЬШОЕ ДЕЛО.
Когда ты самолет,
Ты самая крутая штучка:
Маленький мальчик, ты мужчина;
Маленький человек, ты король!
Все ...
Струи в шестеренках,
Наши баллоны щелкают!
Акулы будут держаться подальше,
потому что даже Пуэрто-Рико-паршивая курица!
А вот и самолеты,
Словно летучая мышь из ада.
Кто-то встает у нас на пути,
Кто-то не чувствует себя так хорошо!
А вот и самолеты:
Маленький мир, отойди в сторону!
Лучше уйти в подполье,
Лучше бежать, лучше спрятаться!
Мы проведем черту,
Так что прячь носы!
Мы вешаем табличку с
Надписью "посетителям запрещено"
, и мы не шутим!
А вот и джеты,
Да! и мы победим
Последнего буггангана
В целом!
В целом!
Никогда!
Мама!
Любовь!
Улица!
Да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы