I deny thee entrance in my beautiful garden
For it is not thee who hath corrupted mankind, than who?
Thou shalt spend the eternity in contemplation… of thy sins
O please, sorrow and remorse, I beg of thee
Have pity, I do repent, show thy mercy upon me Grant me passage beyond my hateful life
Foolish one, I cannot allow thy soul to remain free
I do pity thee, yet you are beyond my grasp
You belong to the other, I cannot sever that which binds thee
To enter my kingdom, thou must first cleanse thy soul
Hath I never sailed upon infinite shores of sin
The inner glory suppressed only by the shadow of fear
To find oneself buried so deeply in uncertainty
The delicate threads of hope tirelessly fray…
Am I to suffer my eternity tormented by phantoms of being?
Is there no hope for one dying, pleading soul?
Of so, then I shall not suffer alone
Thou must find thy soul and release thy hatred
Within thyself may thou find the dreams to change thy fate
Only then may these ivory gates open for thee
Listen not to the lies of those whom hath condemned thee
Art thou to trust whom hath taken that which was thine
Seek not love, but hatred and vengeance
Then only my thee find ease for the severed heart
Перевод песни The Garden of Crystalline Dreams Act I
Я отказываю тебе во входе в мой прекрасный сад,
Ибо не ты ли тот, кто развратил человечество, чем кто?
Ты проведешь вечность в созерцании своих грехов.
О, пожалуйста, печаль и раскаяние, я умоляю тебя.
Сжалься, я раскаиваюсь, прояви ко мне Свою милость, даруй мне выход за пределы моей ненавистной жизни.
Глупец, я не могу позволить твоей душе остаться свободной.
Мне жаль тебя, но ты все еще вне моей досягаемости.
Ты принадлежишь другому, я не могу разорвать то, что связывает тебя,
Чтобы войти в мое царство, ты должен сначала очистить свою
Душу, я никогда не плыл по бесконечным берегам греха,
Внутренняя слава подавлена лишь тенью страха,
Чтобы найти себя погребенным так глубоко в неизвестности,
Тонкие нити надежды без устали рвутся...
Должен ли я страдать всю свою вечность, измученный призраками бытия?
Неужели нет надежды на смерть, умоляющую душу?
И тогда я не буду страдать в одиночестве,
Ты должен найти свою душу и освободить свою ненависть
Внутри себя, пусть ты найдешь мечты изменить свою судьбу,
Только тогда эти врата из слоновой кости откроются для тебя.
Не слушай лжи тех, кто осудил тебя.
Верь ли ты тому, кто забрал то, что было твоим,
Ищи не любви, а ненависти и мести,
Тогда только ты мой обретешь облегчение для разорванного сердца?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы