A little bit closer, I know you’re not bashful
There, now that’s not so bad, is it?
So what was that secret?
What did that prick whisper to you?
Was it playful and flirty or degrading and dirty?
I know you like it both ways
So what did he say
To make you so goddamn defiant?
So fucking triumphant?
Relations, in direct competition
Domination
The players, disguised as the lovers
The best friend
A game of who needs who the worst
A little bit closer, your lipstick is smudged, dear
Here, let me wipe that smirk off
A secret
But you couldn’t keep it
So secret
Relations, without hesitation
Or social tact
As it occurred, it occurred to me
Who needs who?
Who needs who?
A little bit closer
Closer
Перевод песни The Game of Who Needs Who the Worst
Чуть-чуть ближе, я знаю, ты там не застенчива,
Теперь все не так плохо, не так ли?
Так в чем же был этот секрет?
Что этот придурок прошептал тебе?
Было ли это игриво и кокетливо или унижающе и грязно?
Я знаю, тебе это нравится.
Так что он сказал,
Чтобы сделать тебя таким дерзким?
Так чертовски триумфально?
Отношения, в прямой конкуренции
Господства.
Игроки, переодетые в любовников,
Лучший друг.
Игра о том, кому нужно, кто хуже,
Чуть ближе, твоя помада размазана, дорогая.
Позволь мне стереть эту ухмылку
Из секрета,
Но ты не смог сохранить ее.
Так что тайные
Отношения, без колебаний
Или социального такта,
Как это произошло, это пришло мне в голову.
Кому нужен кто?
Кому нужен кто?
Немного ближе,
Ближе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы