Mark: Can I just ask some, any, everybody here, did anybody see me puke on
stage?
Howard: No, did you?
Mark: I puked on stage
Howard: You puked on stage?
Mark: I did, man. I was sing… right in the middle of singin' «Easy Meat»
or somethin', an' all of a sudden I started pukin' outta my mouth an' I just
put my hand over my mouth, an' I had…
Howard: Ohhhh… Outta sight!
Aynsley: You didn’t get it on film… Is that in slow motion…
Mark: I thought you guys all caught that, man. I got really sick from, you,
know, all that jumpin' around and stuff… an' all that scotch and wine.
Just weird, I only did it for about a second, y’know? It was just like a
little spew. I kinda shoved it back down my throat and went on singin'…
FZ: Great
Howard: Phew… Yeah, that is strange, man. Ratso Rizzo
FZ: He saved it because he might be hungry later
Howard: Eewwww… get the big pieces!
Перевод песни The Florida Airport Tape
Марк: можно я спрошу кого-нибудь, всех, кто-нибудь видел, как меня тошнит?
сцена?
Ховард: нет, не так ли?
Марк: меня стошнило на сцене,
Говарда: тебя стошнило на сцене?
Марк: да, чувак. я пел ... прямо посреди песни «легкое мясо»
или что-то типа того, внезапно я начал вырывать изо рта, я просто
положил руку на рот, у меня было...
Ховард: О-О ... С глаз долой!
Эйнсли: ты не снял это на пленку ... это в замедленной съемке...
Марк: Я думал, что вы все это поймали, чувак, меня тошнит от того, что вы,
знаете, прыгаете вокруг и все такое... от всего этого скотча и вина.
Просто странно, я сделал это всего на секунду, знаешь? это было похоже на маленькое извергание. я вроде как засунул его себе в глотку и продолжал петь ... ФЗ: Великий Говард: Фу ... да, это странно, чувак. Рацо Ризззо ФЗ: он спас его, потому что он, возможно, проголодался позже, Говард: Эууууууууууу ... получи большие кусочки!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы