I’ll keep pulling on the towpath.
You keep floating on the river.
Yeah, until the day is done.
Keep on keeping on the low road,
Chesapeake and Ohio.
Because on the higher ground you will find
Elephant Riders to the northwest bring news from father.
Looking like it’s always closing,
the Salty Dog is always open.
Here, I got an I.O.U.
Clickity clack clack, clickity clack clack,
Baltimore and Ohio,
Clickity clack clack, clickity clack clack,
roll on, roll on.
On our way to Washington where work is done by men with gavels,
I heard a sound that just about removed me from my filly’s saddle.
Just outside of Antietam, where once there was a mighty battle,
I heard the rhythm of the hammers beating the rail lines together.
Elephant Riders to the northwest bring news from father.
Don’t be eating all the hard tack.
Between we two there’s half a small sack.
Still, we got miles to.
Giddy up pony, Giddy up pony,
Camptown Race is five miles long.
Giddy up pony, Giddy up pony,
ride on, ride on.
On our way to Washington where work is done by men with gavels,
I heard a sound that just about removed me from my filly’s saddle.
Just outside of Antietam, where once there was a mighty battle,
I heard the rhythm of the hammers beating the rail lines together.
Elephant Riders to the northwest bring news from father.
Elephant Riders to the northwest bring news of battle.
Перевод песни The Elephant Riders
Я продолжу двигаться по тропинке.
Ты продолжаешь плыть по реке.
Да, пока не закончится день.
Продолжай идти по низкой дороге,
Чесапик и Огайо.
Потому что на возвышенности ты найдешь
Всадников слонов, которые принесут весточку от отца.
Похоже, она всегда закрывается,
Соленый пес всегда открыт.
Вот, у меня есть I. O. U.
Clickity clack clack, clickity clack clack,
Балтимор и Огайо,
Clickity clack clack, clickity clack,
катись,катись.
По дороге в Вашингтон, где работают люди с молотами,
Я услышал звук, который вот-вот оторвал меня от седла кобылки.
Прямо за пределами Антиэтама, где когда-то была мощная битва,
Я слышал ритм молотков, бьющих рельсы вместе.
Наездники на слонах на Северо-Запад приносят новости от отца.
Не ешьте всю тяжесть.
Между нами двумя есть половина мешочка.
Тем не менее, у нас есть мили.
Головокружительный пони, головокружительный пони,
Гонка Кэмптауна-пять миль в длину.
Головокружение пони, головокружение пони,
поездка, поездка.
По дороге в Вашингтон, где работают люди с молотами,
Я услышал звук, который вот-вот оторвал меня от седла кобылки.
Прямо за пределами Антиэтама, где когда-то была мощная битва,
Я слышал ритм молотков, бьющих рельсы вместе.
Наездники на слонах на Северо-Запад приносят новости от отца.
Наездники на слонах на Северо-Запад приносят новости о битве.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы