The election of 1800
Can we get back to politics?
Please?
Yo. Ev’ry action has its equal, opposite reaction
John Adams shat the bed. I love the guy, but he’s in traction
Poor Alexander Hamilton? He is missing in action
So now I’m facing
Aaron Burr!
With his own faction
He’s very attractive in the North
New Yorkers like his chances
He’s not very forthcoming on any particular stances
Ask him a question: it glances off, he obfuscates, he dances
And they say I’m a Francophile: at least they know I know where France is!
Thomas that’s the problem, see, they see Burr as a less extreme you
Ha!
You need to change course, a key endorsement might redeem you
Who did you have in mind?
Don’t laugh
Who is it?
You used to work on the same staff
Whaaaat
It might be nice, it might be nice
To get Hamilton on your side
It might be nice, it might be nice
To get Hamilton on your side
Talk less!
(Burr!)
Smile more!
(Burr!)
Don’t let 'em know what you’re against or what you’re for!
(Burr!)
Shake hands with him!
(Burr!)
Charm her!
(Burr!)
It’s eighteen hundred, ladies, tell your husbands: vote for
Burr! (Burr!)
I don’t like Adams
Well, he’s gonna lose, that’s just defeatist
And Jefferson
In love with France!
Yeah, he’s so elitist!
I like that Aaron Burr!
I can’t believe we’re here with him!
He seems approachable???
Like you could grab a beer with him!
Dear Mr. Hamilton: your fellow Fed’ralists would like to know how you’ll be
voting
It’s quiet uptown
Dear Mr. Hamilton: John Adams doesn’t stand a chance, so who are you promoting?
It’s quiet uptown
Jefferson or Burr?
(Jefferson or Burr?)
We know it’s lose-lose (We know it’s lose-lose)
Jefferson or Burr?
(Jefferson or Burr?)
But if you had to choose (But if you had to choose)
Dear Mr. Hamilton: (Jefferson or Burr?)
John Adams doesn’t stand a chance (We know it’s lose-lose)
So who are you promoting? (Jefferson or Burr?)
But if you had to choose (But if you had to choose)
Well, if it isn’t Aaron Burr. Sir!
Alexander!
You’ve created quite a stir, sir!
I’m going door to door!
You’re openly campaigning?
Sure!
That’s new
Honestly, it’s kind of draining
Burr
Sir!
Is there anything you wouldn’t do?
No, I’m chasing what I want
And you know what?
What?
I learned that from you
If you had to choose
If you had to choose
It’s a tie!
If you had to choose
If you had to choose
It’s up to the delegates!
If you had to choose
If you had to choose
It’s up to Hamilton!
If you had to choose
If you had to choose (Jefferson or Burr?)
If you had to (Jefferson or Burr?)
Choose (Choose)
Choose (Choose)
Choose (Choose)
Yo
Oh!
The people are asking to hear my voice
Oh!
For the country is facing a difficult choice
Oh!
And if you were to ask me who I’d promote
Oh!
Jefferson has my vote
Oh!
I have never agreed with Jefferson once
Oh!
We have fought on like seventy-five diff’rent fronts
Oh!
But when all is said and all is done
Jefferson has beliefs, Burr has none
Oooooooooooooh
Well, I’ll be damned
Well, I’ll be damned
Hamilton’s on your side
Well, I’ll be damned
Well, I’ll be damned
And?
You won in a landslide
Congrats on a race well-run
I did give you a fight
Uh-huh
I look forward to our partnership
Our partnership?
As your vice-President
Ha. Yeah, right
You hear this guy? Man openly campaigns against me, talkin' bout, «I look forward to our partnership.»
It’s crazy that the guy who comes in second gets to be Vice President
Yeah, you know what? We can change that. You know why?
Why?
'Cause I’m the President
Burr, when you see Hamilton, thank him for the endorsement
Перевод песни The Election of 1800
Выборы 1800 года.
Можем ли мы вернуться к политике?
Пожалуйста?
У каждого действия своя, противоположная реакция.
Джон Адамс насрать на кровать. я люблю этого парня, но он в тяге,
Бедный Александр Гамильтон? он не хватает в действии
Так что теперь я стою перед
Аароном Берром!
С его собственной фракцией
Он очень привлекателен в северной
Части Нью-Йорка, как и его шансы.
Он не очень-то охотно подходит к каким-то особенным взглядам,
Задавая ему вопрос: он отворачивается, он запутывается, он танцует,
И они говорят, что я франкофил: по крайней мере, они знают, что я знаю, где Франция!
Томас, вот в чем проблема, видишь ли, они видят Берра как менее крайнего тебя.
Ха!
Вам нужно изменить курс, ключ поддержки может искупить вас.
Кого ты имел в виду?
Не смейся!
Кто это?
Раньше ты работал в одном и том же штате.
Было бы здорово,
Если бы Гамильтон был на твоей стороне.
Было бы здорово,
Если бы Гамильтон был на твоей стороне,
Говори меньше!
(Берр!)
Улыбнись еще!
(Берр!)
Не дай им знать, против чего ты или за что ты!
(Берр!)
Пожми ему руку!
(Берр!)
Очаруй ее!
(Берр!)
Восемнадцать сотен, дамы, скажите своим мужьям: "голосуйте за".
Берр! (Берр!)
Мне не нравится Адамс.
Что ж, он проиграет, это просто пораженец
И Джефферсон
Влюблен в Францию!
Да, он такой элитарный!
Мне нравится Аарон Берр!
Не могу поверить, что мы здесь с ним!
Он кажется доступным???
Как будто ты можешь выпить с ним пива!
Дорогой мистер Гамильтон: ваши друзья-федералисты хотели бы знать, каким вы будете.
голосуем,
На окраине тихо.
Дорогой мистер Гамильтон: у Джона Адамса нет шансов, так кого же вы продвигаете?
Это тихо на окраине
Джефферсона или Берра?
(Джефферсон или Берр?)
Мы знаем, что это проигрыш-проигрыш (мы знаем, что это проигрыш-проигрыш)
, Джефферсон или Берр?
(Джефферсон или Берр?)
Но если бы тебе пришлось выбирать (но если бы тебе пришлось выбирать)
Дорогой мистер Гамильтон: (Джефферсон или Берр?)
У Джона Адамса нет шансов (мы знаем, что это проигрыш-проигрыш).
Так кого же вы продвигаете? (Джефферсон или Берр?)
Но если бы вам пришлось выбирать (но если бы вам пришлось выбирать)
Что ж, если это не Аарон Берр, сэр!
Александр!
Вы устроили настоящий переполох, сэр!
Я иду от двери к двери!
Ты открыто выступаешь?
Конечно!
Это новое.
Честно говоря, это похоже на истощение.
Берр!
Сэр!
Есть что-нибудь, чего бы ты не сделал?
Нет, я преследую то, что хочу,
И знаешь что?
Что?
Я научился этому у тебя.
Если бы тебе пришлось выбирать ...
Если бы тебе пришлось выбирать,
Это был бы галстук!
Если бы тебе пришлось выбирать ...
Если вам пришлось выбирать,
Решать только делегатам!
Если бы тебе пришлось выбирать ...
Если бы тебе пришлось выбирать,
Это зависит от Гамильтона!
Если бы тебе пришлось выбирать ...
Если бы тебе пришлось выбирать (Джефферсон или Берр?)
Если бы тебе пришлось (Джефферсон или Берр?)
Выбери (Выбери)
Выбери (Выбери) Выбери (Выбери)
Выбери (Выбери)
Йоу
О!
Люди просят услышать МОЙ голос.
О!
Перед страной стоит непростой выбор.
О!
И если бы ты спросила меня, кого бы я продвигал?
О!
У Джефферсона есть мой голос.
О!
Я никогда не соглашался с Джефферсоном.
О!
Мы сражались на семьдесят пять разных фронтах.
О!
Но когда все сказано и все сделано.
У Джефферсона есть убеждения, у Берра их нет.
Оооооооооооооо
Что ж, будь я проклят!
Что ж, будь я проклят!
Гамильтон на твоей стороне.
Что ж, будь я проклят!
Что ж, будь я проклят!
И?
Вы выиграли в оползне,
Поздравляю в гонке, хорошо бегите.
Я устроил тебе драку.
Ага ...
Я с нетерпением жду нашего партнерства,
Нашего партнерства?
Как твой вице-президент.
Ха. Да, точно.
Ты слышишь этого парня? мужчина открыто выступает против меня, говоря: "я с нетерпением жду нашего партнерства».
Это безумие, что парень, который приходит на секунду, становится вице-президентом.
Да, знаешь что? мы можем изменить это. знаешь почему?
Почему?
Потому что я президент
Берр, когда ты увидишь Гамильтона, спасибо ему за поддержку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы