Yo, money! The mothafuckas around the corners, till we trippin', man!
Whassup, man? What are they doin', man?
Yo, man! I just don’t LIKE THEM mothafuckas!
Alright, man
Fuck it, man!
Let’s get in the car, man!
Aiight! Yo, yo, yo! Let’s SMOKE those mothafuckas!
There they go!
Aight! Turn off the headlights, man! Turn the radio down! Turn the radio down…
Yo, yo, yo, yo! We gon' bring death to them!
Hehehh! locin' up motherfucka let it go
Ayo, man! Roll the window down!
Aight!
We finna get this mothafucka! 'EY, 'EY, 'EY, MAN! WHASSUP, NIGGA?
Yo!
THIS IS LENCH MOB, NIGGA!
JUST SMOKE THE MOTHAFUCKA, MAN!
SHOOT THAT MOTHAFUCKA, MAN!
'EY, 'EY, 'EY! I’m SHOOTIN' 'EM RIGHT NOW, MAN! LET’S GET 'EM, MAN!
FUCK THAT! SMOKE THE MOTHAFUCKAS!
OWWW, SHIT, MAN! I SHOOT THE MOTHAFUCKAS!
GET FUCK OUTTA HERE, MAN! GET THE FUCK!!!
… FUCK OUTTA HERE
«Outside the South Central area…
Few cared about the violence because… it didn’t affect them.»
Перевод песни The Drive-By
Йоу, деньги! ублюдки за углом, пока мы не споткнемся, чувак!
Что они делают, чувак?что они делают, чувак?
Йоу, чувак! мне просто не нравятся эти ублюдки!
Ладно, чувак.
К черту все, чувак!
Давай сядем в машину, чувак!
Эй! йоу, йоу, йоу!давай выкурим этих ублюдков!
Вот и они!
Эй! выключи фары, чувак! выключи радио! выключи радио! выключи радио...
Йоу, йоу, йоу, йоу! мы принесем им смерть!
Ха-ха-ха! я нахожу себе место, Мать твою, отпусти его!
Эй, чувак! опусти окно!
Эй!
Мы наконец-то поймаем этого ублюдка! эй, эй, эй, чувак! че, ниггер?
Йоу!
ЭТО ЛЕНЧ МОБ, НИГГЕР!
ПРОСТО ВЫКУРИ МОПЕД, ЧУВАК!
ПРИСТРЕЛИ ЭТОГО УБЛЮДКА, ЧУВАК!
Эй, эй, эй! я стреляю в них прямо сейчас, чувак! давай поймаем их, чувак!
К ЧЕРТУ ЭТО!КУРИТЕ УБЛЮДКОВ!
БЛИН, БЛИН, ЧУВАК!Я СТРЕЛЯЮ В ЭТИХ УБЛЮДКОВ!
УЕБЫВАЙ ОТСЮДА, ЧУВАК! УЕБЫВАЙ!!!
... УЕБЫВАЙ ОТСЮДА!
"За пределами Южного Центрального района...
Мало кого волновало насилие, потому что... оно не сказалось на них"»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы