Said the cat to the mouse,
in their dark little house,
In that stable so long ago,
«I am wondering why that bright star in the sky Is shining upon us down below.»
And the night skies rang, as the angels sang,
When Love came down to the earth;
And the night skies rang, as the angels sang,
When the Baby King had his birth.
(And the night skies rang, as the angels sang,)
(When Love came down to the earth;
And the night skies rang, as the angels sang,)
When the Baby King had his birth.)
Said the mouse to the cat, as in wonder they sat,
And they saw Mary’s face filled with joy, «Perhaps that star we can see is to
tell you and me,
Of the coming of this precious little boy.»
And the night skies rang, as the angels sang,
When Love came down to the earth;
And the night skies rang, as the angels sang,
When the Baby King had his birth.
(And the night skies rang, as the angels sang)
(When Love came down to the earth;)
(And the night skies rang, as the angels sang,)
(When the Baby King had his birth.)
Sleepy shepherds they saw as they crept through the door And they brought
little gifts to the child.
As they gazed with love on the child from above,
Mary turned to the shepherds and smiled.
And the night skies rang, as the angels sang,
When Love came down to the earth;
And the night skies rang, as the angels sang,
When the Baby King had his birth.
(And the night skies rang, as the angels sang,)
(When Love came down to the earth)
(And the night skies rang, as the angels sang)
(When the Baby King had his birth)
So they happily sat,
little mouse, little cat,
As they heard Mary singing to her son, As she cradles with care,
little Jesus so fair,
This baby, the Lord’s chosen one
And the night skies rang, as the angels sang,
When Love came down to the earth;
And the night skies rang, as the angels sang,
When the Baby King had his birth.
(And the night skies rang, as the angels sang,)
(When Love came down to the earth;)
(And the night skies rang, as the angels sang,)
(When the Baby King had his birth.)
Перевод песни The Cat and the Mouse Carol
Сказал кот мышке
в их темном домике,
В той конюшне так давно: "
мне интересно, почему яркая звезда на небе сияет на нас внизу"
, и зазвонило ночное небо, как пели ангелы,
Когда любовь спустилась на землю,
И зазвонило ночное небо, как пели ангелы,
Когда родился младенец Король»
(И зазвонило ночное небо, как пели ангелы) (
когда любовь спустилась на землю;
И зазвонило ночное небо, как пели ангелы)
Когда родился Царь-младенец.)
Сказал мышь кошке, как в изумлении, они сидели,
И они увидели лицо Мэри, наполненное радостью: "возможно, эта звезда, которую мы видим, - это
расскажу тебе и мне
О пришествии этого драгоценного маленького мальчика».
И зазвенели ночные небеса, Как пели ангелы,
Когда любовь спустилась на землю;
И зазвенели ночные небеса, Как пели ангелы,
Когда родился Царь-младенец.
(И зазвенели ночные небеса, Как пели ангелы) (
когда любовь спустилась на землю) (
и зазвонили ночные небеса, Как пели ангелы) (
когда родился Царь-младенец).
Сонные пастухи видели, как они пробирались через дверь и приносили
ребенку маленькие подарки.
Когда они с любовью смотрели на ребенка сверху,
Мария повернулась к пастухам и улыбнулась.
И зазвенели ночные небеса, Как пели ангелы,
Когда любовь спустилась на землю,
И зазвонили ночные небеса, Как пели ангелы,
Когда родился младенец Царь.
(И зазвенели ночные небеса, Как пели ангелы) (
когда любовь спустилась на землю) (
и зазвонили ночные небеса, Как пели ангелы) (
когда родился Царь-младенец)
И вот они радостно сидели, мышонок, кошечка, когда услышали, как Мария поет своему сыну, когда она усаживается с заботой, Маленький Иисус был так прекрасен, этот младенец, избранный Господом, и звенели ночные небеса, Как пели ангелы, когда любовь спустилась на землю; и звенели ночные небеса, Как пели ангелы, когда родился младенец Царь.
(И зазвонило ночное небо, как пели ангелы) (
когда любовь спустилась на землю) (
и зазвонило ночное небо, как пели ангелы) (
когда родился Царь-младенец).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы