As I came in by Tara Market
Tara Market for tae fee
I met up wi' a famer child
The Barnyards o' Delgaty
Lin-tin-addy, too-rin-addy
Lin-tin-addy, too-rin-ee
Lin-tin-lowrin-lowrin-lowrin
The Barnyards of Delgaty
He promised me the ae best pair
That ever I laid my eyes upon
When I got to the barnyards
There was nothin' there but skin and bone!
Lin-tin-addy, too-rin-addy
Lin-tin-addy, too-rin-ee
Lin-tin-lowrin-lowrin-lowrin
The Barnyards of Delgaty
The old grey horse sat on his rump
The old white mare sat on her whine
When it came to the «Whup» and crack
They shouldn’t rise at yokin' time
Lin-tin-addy, too-rin-addy
Lin-tin-addy, too-rin-ee
Lin-tin-lowrin-lowrin-lowrin
The Barnyards of Delgaty
When I go to the kirk on Sunday
Many’s the bonny lass I see
Sittin' by her father’s side
And winkin' o’er the pews at me!
Lin-tin-addy, too-rin-addy
Lin-tin-addy, too-rin-ee
Lin-tin-lowrin-lowrin-lowrin
The Barnyards of Delgaty
And I can drink and not get drunk
I can fight and not be slain
I can sleep with another man’s wife
And still be welcome to my ayn
Now my candle is burnt out
My snotter’s fairly on the wane
Fare the well ye Barnyards
You’ll never catch me here again!
Lin-tin-addy, too-rin-addy
Lin-tin-addy, too-rin-ee
Lin-tin-lowrin-lowrin-lowrin
The Barnyards of Delgaty
Перевод песни The Barnyards Of Delgaty
Когда я пришел на Тара-Маркет,
Тара-маркет за плату.
Я встретил более славного ребенка,
Скотные дворы
Делгати Лин-Тин-Адди, слишком-Рин-Адди
Лин-Тин-Адди, слишком-Рин-э
Лин-Тин-Лоурен-Лоурен-Лоурен,
Скотные дворы Делгати.
Он обещал мне лучшую пару,
На которую я положил глаз,
Когда добрался до скотного
Двора, там не было ничего, кроме кожи и костей!
Лин-Тин-Адди, тоже-Рин-Адди, Лин-Тин-Адди, тоже-Рин-ээ, Лин-Тин-лоурин-лоурин, скотные дворы Делгати, старый серый конь сидел на своей попке, старая белая кобыла сидела на ее скуке, когда дело дошло до «Уупа», и трещать, они не должны подниматься во время йокина, Лин-Тин-Адди, слишком-Рин-Лин-Тин-Адди, слишком-Рин-Эн-Лин-Лин-Лин-Лоу-Лоу-Лоу. барнярды делгати, когда я иду в Кирк в воскресенье, многие-милые девушки, которых я вижу, сидя рядом с ее отцом, и подмигивая мне!
Лин-Тин-Адди, тоже-Рин-Адди,
Лин-Тин-Адди, тоже-Рин-ээ,
Лин-Тин-лоурин-лоурин, Барнярды
Делгаты,
И я могу пить и не напиваться.
Я могу сражаться и не быть убитым.
Я могу спать с женой другого мужчины
И по-прежнему радоваться моему эйну.
Теперь моя свеча сгорела,
Мой сопляк на исходе.
Счастливого пути, вы, скотные
Дворы, больше никогда не поймаете меня здесь!
Лин-Тин-Адди, тоже-Рин-Адди,
Лин-Тин-Адди, тоже-Рин-ээ,
Лин-Тин-лоурин-лоурин-лоурин,
Скотные дворы Делгаты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы