There was a fair young lady so lately I’ve been told
She lived with her uncle, the cause of all her woes;
Her uncle had a ploughboy, which Mollie liked quite well
And in her uncle’s garden their tender love did tell
So early one morning this old man he arose
And at Mollie’s room door he hastened on his clothes
Saying, «Arise you handsome female, and married you shall be
For the squire is a-waiting on the banks of sweet Dundee
«A fig to all your squires, to lord and Jews likewise
For William 'pears like diamonds a-glittering in my eyes.»
«You never shall have Willie, nor happy shall you be
For I mean to banish Willie from the banks of sweet Dundee.»
The first crowd came on Willie when he was all alone
He fought full hard for his liberty, but there were eight to one;
«Pray kill me now,» says Willie, «Pray kill me now,» says he
«For I’d rather die for Mollie on the banks of sweet Dundee.»
As Mollie was walking, lamenting for her love
She meets the wealthy squire, all in her uncle’s grove
«Stand off, stand off!» says Mollie, «Stand off, you man,» says she
«For I’d rather die for Willie on the banks of sweet Dundee.»
He threw his arms around her and crushed her to the ground
There she spied two pistols and a sword beneath his morning-gown;
The pistols she slipped slyly, and the sword she used free
She shot and killed the squire on the banks of sweet Dundee
Her uncle overheard them, come hastening to the grove
Saying, «You've killed the wealthy squire, prepare for your death-blow,»
«Stand off, stand off!» says Mollie, «Stand off, you man, says she,»
So the trigger drew and her uncle slew on the banks of sweet Dundee
The doctor being sent for, he knew that they were killed
Also there came a lawyer to write the old man’s will
He willed his gold to Mollie, because she fought so free
Then closed his eyes to write no more on the banks of sweet Dundee
Перевод песни The Banks Of Sweet Dundee
Там была прекрасная девушка, так что недавно мне сказали ...
Она жила со своим дядей, причиной всех своих бед;
У ее дяди был пахарь, который очень нравился Молли.
И в саду своего дяди их нежная любовь сказала так рано утром, что этот старик встал, и у двери комнаты Молли он поспешил на своей одежде, сказав: «Восстань, Красавица, и выйдешь замуж, ты будешь за оруженосца, ждущего на берегах сладкого Данди «фига всем твоим оруженосцам, Господу и иудеям, так же за груши Уильяма, как бриллианты, сверкающие в моих глазах». «ты никогда не будешь иметь Вилли, и не будешь счастлив, ибо я хочу изгнать из берегов сладкого Данди». на Вилли, когда он был совсем один.
Он боролся изо всех сил за свою свободу, но их было восемь к одному.
"Молись, убей меня сейчас", - говорит Вилли, - "молись, убей меня сейчас", - говорит он.
"Потому что я лучше умру за Молли на берегу сладкого Данди"
, - пока Молли шла, жалуясь на свою любовь.
Она встречает богатого оруженосца в роще своего дяди:
"Стой, стой!" - говорит Молли: "Стой, чувак», - говорит она,
" потому что я лучше умру за Вилли на берегу сладкого Данди"»
Он обнял ее и раздавил на землю,
Там она увидела два пистолета и меч под его утренней мантией;
Пистолеты, которые она скользнула, и меч, который она использовала бесплатно.
Она застрелила оруженосца на берегу сладкого Данди, ее дядя подслушал их, поспешил в рощу, сказав: "Ты убил богатого оруженосца, приготовься к своему смертельному удару", "отойди, отойди!" говорит Молли: "отойди, чувак, говорит она" так что спусковой крючок потянулся, и ее дядя убил на берегу сладкого Данди".
Доктор был послан, он знал, что они были убиты,
И пришел адвокат, чтобы написать волю старика,
Он пожелал свое золото Молли, потому что она боролась так свободно,
А затем закрыла его глаза, чтобы больше не писать на берегу сладкого Данди.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы