The sun was rising slowly
Furnace hot at dawn
Jay was in his hammock
Whittling on a horn
I was in the kitchen
Munching stale cakes
Thinking about Rose Mary
And how the cookie breaks
All in all it’s just another down-home day
Rose Mary was nineteen
Slender as a wand
Jay was something else
A bullfrog in a pond
A viper in disguise
A rattler in a sack
If you cared to call it
He would double slap you back
Rose Mary was smitten
She fell for Jay in style
Just like Robert Mitchum
Full of menace with a smile
Fluttered her eye lashes
Half an inch of hunch
Jay was like a school-boy
A kid in need of lunch
Jay took her to a diner
And told her of his power
He checked into a hotel room
But only booked an hour
Rose Mary was no mug
She didn’t miss a thing
When Jay stepped on the gas
Whipping off his ring
His wedding ring was buried
In the pocket of his pants
Which Rose Mary was going through
While Jay was scratching ants
He opened up the bathroom door
Feeling ill at ease
But Rose Mary was long gone
With his clothing and his keys
I was getting ready
To round up missing steers
When Rose Mary came knocking
In a crocodile of tears
She asked me what my name was
I said my name was Jay
She asked me did I sleep well
I said most every day
They say that money talks
Mine just said goodbye
Перевод песни The Ballad of Jay and Rose Mary
Солнце медленно поднималось,
На рассвете в топке было жарко.
Джей был в своем гамаке,
Скручивая Рог.
Я был на кухне,
Жевал несвежие торты,
Думая о Розе Мэри
И о том, как печенье ломается
Во всем, это всего лишь еще один день дома,
Роза Мэри была девятнадцатилетней
Стройной, как палочка,
Джей был чем-то другим,
Коршуном в пруду,
Гадюкой в маске,
Гремучкой в мешке.
Если ты хочешь это назвать ...
Он бы дважды ударил тебя в ответ.
Роуз Мэри была поражена,
Она влюбилась в Джея в стиле,
Как Роберт Митчем.
Полный опасностей с улыбкой,
Трепещущей ее глаза, ресницы,
Полдюйма предчувствий,
Джей был как школьник,
Ребенок, нуждающийся в обеде.
Джей отвел ее в закусочную
И рассказал ей о своей силе.
Он заселился в номер
В отеле, но забронировал только час,
Роза Мэри не была кружкой,
Она ничего не пропустила,
Когда Джей наступил на газ,
Сбив кольцо,
Его обручальное кольцо было похоронено
В кармане его штанов,
Через которые проходила Роза Мэри,
Пока Джей царапал муравьев.
Он открыл дверь в ванную,
Чувствуя себя непринужденно,
Но Роуз Мэри давно ушла
С его одеждой и ключами,
Я готовился
Собрать недостающих
Рулей, когда Роуз Мэри постучалась
В крокодила слез.
Она спросила, как меня зовут.
Я сказал, Меня зовут Джей.
Она спросила, Хорошо ли я спал?
Я говорил почти каждый день.
Говорят, деньги говорят,
Что мои просто попрощались.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы