At the end they take your order
Sit down for a meal or two
Have something to wash down your lovely brown-fish stew
Don’t listen to the siren’s call
They come hither, one and all
And if you beckon slightly, they slither down the hole (nowhere)
Down the hole (nowhere, nowhere)
Journey into the Alhambra
Preposterous as can be
There’s rooms that for the taking, if you can find the key
Once when you enter, twice when you go
And if you’re going nowhere, let me know
Knock one when you will enter, knock twice before you go (nowhere)
When you go (nowhere, nowhere)
We bathe in heat and oil, but first we paid the toll
Picked apart by hungry vultures, who came to claim our souls
The flames that light the hallway, to the asylum go
Taken into the deepest depths now
You’ll never make it home (nowhere)
When you go (nowhere, nowhere)
Nowhere, nowhere (x8)
Перевод песни The Alhambra Inn
В конце они принимают твой заказ.
Присядь на обед или два.
Есть что-то, чтобы смыть твое прекрасное рагу из коричневой рыбы.
Не слушай зов сирены,
Они приходят сюда, один и все.
И если вы слегка маните, они скользят по дыре (нигде)
Вниз по дыре (нигде, нигде)
, Путешествие в Альгамбру,
Нелепое, насколько это возможно.
Есть комнаты, которые можно забрать, если найдешь ключ.
Один раз, когда ты входишь, два, когда ты уходишь.
И если ты никуда не пойдешь, дай мне знать,
Постучись, когда ты войдешь, постучись дважды, прежде чем уйдешь (никуда)
, когда ты уйдешь (никуда, никуда)
, мы купаемся в тепле и масле, но Сначала мы заплатили пошлину,
Подобранную голодными стервятниками, которые пришли забрать наши души.
Пламя, что освещает коридор, в убежище,
Забирается в самые глубокие глубины, теперь
Вы никогда не доберетесь до дома (нигде).
Когда ты уходишь (никуда, никуда)
, никуда, никуда (x8)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы