Get up this ain’t a party til' we start it
This ain’t workin' til you’re on your feet
I’m talkin' Buddy, I’m talkin' Elvis
You gotta shake it to the drummer’s beat
That’s Rock and Roll
That’s Rock and Roll
You gotta live it or you’ll never know
That’s Rock and Roll
That’s Rock and Roll
Do ya wanna start a revolution?
Or do ya just wanna have some fun?
A battered Vox and a beat up Gibson
It’s all ya need to get the job done
That’s Rock and Roll
That’s Rock and Roll
You can’t change it, that’s the way she goes
That’s Rock and Roll
That’s Rock and Roll
Three chords and a rockin' backbeat
Bass and drums and you’re good to go
A Marshall stack and a '55 Fender
If there ain’t no audience there ain’t no show…
That’s Rock and Roll
That’s Rock and Roll
It ain’t no big deal, just let it go
That’s Rock and Roll
That’s Rock and Roll
Перевод песни That's Rock and Roll
Вставай, это не вечеринка, пока мы не начнем.
Это не сработает, пока ты не встанешь на ноги.
Я говорю, приятель, я говорю, Элвис.
Ты должен потрясти ею под ритм барабанщика,
Это рок-н-ролл,
Это рок-н-ролл,
Ты должен жить этим, иначе никогда не узнаешь,
Что это рок-н-ролл,
Это рок-н-ролл.
Ты хочешь начать революцию?
Или ты просто хочешь повеселиться?
Избитый Вокс и избитый Гибсон.
Это все, что тебе нужно, чтобы сделать работу.
Это рок-н-ролл,
Это рок-н-ролл.
Ты не можешь изменить это, вот как она идет,
Это рок-н-ролл,
Это рок-н-ролл.
Три аккорда и рок-
Бэкбит, бас и барабаны, и ты хороша, чтобы стать
Маршаллом и Фендером 55-го.
Если нет публики, нет шоу ...
Это рок-н-ролл,
Это рок-н-ролл,
Это не важно, просто отпусти его.
Это рок-н-ролл,
Это рок-н-ролл.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы