With his tonsils and sneakers, guitar in hand
Hundred watt speakers and his traveling band
He’s got his traveling band
Well from Detroit, Chicago, New Orleans too
Lonesome Jaxman was his nom-de-plume
That was his nom-de-plume
Listenin' to his heroes — paying his dues
He’s the boy from Brixton with the Thames Delta Blues
Thames Delta Blues
Like all his heroes he was something to see
Lit up the stage like a Christmas tree
Just like a Christmas tree — woo
Didn’t care for business he rose to the top
Said «I'll roll 'til I’m old
Gonna rock 'til I drop
Gonna rock 'til I drop
Listenin' to his heroes — paying his dues
He’s the boy from Brixton with the Thames Delta Blues
Thames Delta Blues
Picked up the blues from across the pond
John Lee, Muddy, moving him on
Lonesome Jaxman was his nom-de-plume
He’s the boy from Brixton with the Thames Delta Blues
Thames Delta Blues
Over in London the sound was heard
Now he’s Mississippi bound to spread the word
Yeah he’s spreading the word
You know he played with his heroes — Lived out his dreams
Gibson guitar and his faded blue jeans
Got the faded blue jeans
Lonesome Jaxman was his nom-de-plume
He’s the boy from Brixton with the Thames Delta Blues — Thames Delta Blues
Thames Delta Blues
Thames Delta Blues
He’s got the Thames Delta Blues…
…He was somthing to see…
Перевод песни Thames Delta Blues
С его гландами и кроссовками, гитарой в руке,
Сотней ваттных динамиков и его путешествующей группой.
У него есть свой странствующий оркестр.
Что ж, из Детройта, Чикаго, Нового Орлеана тоже.
Одинокий Джексман был его ном-де-плюмом,
Который был его ном-де-плюмом,
Слушал своих героев — платил свои долги.
Он парень из Брикстона с блюзом Темзы дельты.
Темза дельта блюз, как и все его герои, он был чем-то, что можно увидеть, освещал сцену, как рождественская елка, как рождественская елка-Ву не заботился о бизнесе, он поднялся на вершину, сказал: "я буду кататься, пока не стану старым, пока не упаду, не буду зажигать, пока не брошу слушать его героев — платить его долги.
Он парень из Брикстона с блюзом Темзы дельты.
Темза, Дельта-Блюз.
Взял Блюз из-за пруда,
Джон Ли, грязный, двигая его дальше.
Одинокий Джексман был его ням-де-плюмом.
Он парень из Брикстона с блюзом Темзы дельты.
Темза дельта блюз
Над Лондоном, звук был услышан.
Теперь он-Миссисипи, который должен рассказать об этом.
Да, он распространяет это слово.
Ты знаешь, он играл со своими героями-прожил свои мечты,
Гитара Гибсона и его выцветшие синие джинсы.
Есть выцветшие синие джинсы.
Одинокий Джексман был его ням-де-плюмом.
Он парень из Брикстона с Темза дельта блюз-Темза дельта блюз.
Темза, Дельта-Блюз.
Темза, Дельта-Блюз.
У него есть Темз-дельта-
блюз ... он хотел кое-что увидеть...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы