It wasn’t all that long ago,
When we listened to the radio,
We all knew the songs by heart
And everyone sang their part.
And every corner had a group;
We sang «Searching» and «Alley-Oop.»
And even though those days are gone,
I still like to sing those songs.
Now when you walk downtown at night,
Underneath the street lamp light,
Any kids you’re like to see,
They won’t be working on their harmony,
Oh, no, they’ll all be listening to a ten-pound radio,
And even though they know the song,
They never even sing along.
Oh. no, no, no, no, no, no,
No, no, no, no, no, no, no, no.
No-oh-no.
(repeat from beginning)
(Spoken:)
Say, does anybody know whatever happened to Johnny Otis?
Or Otis Williams and the Charms?
Or Maurice Williams and the Zodiacs?
Or Ammos Otis?
Or what about Shirley and Lee?
Or Mickey and Silvia?
Or Jan and Arnie?
Or Donnie and Marie?
Or what about the Crows?
Or the penguins?
Or the Ravens?
Or the Dogs?
Перевод песни Ten Pound Radio
Это было не так давно,
Когда мы слушали радио,
Мы все знали песни наизусть,
И все пели свою часть.
И на каждом углу была группа,
Мы пели "в поисках" и "в переулке"
, и хотя те дни прошли,
Мне все равно нравится петь эти песни.
Теперь, когда ты идешь по ночам в центр города,
Под фонарем уличных фонарей,
Все дети, которых ты любишь видеть,
Не будут работать над своей гармонией,
О, нет, они все будут слушать радио в десять фунтов,
И хотя они знают эту песню,
Они даже не подпевают.
О, Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Нет-О-нет.
(повторяется с самого начала)
(Говорит:)
Скажи, кто-нибудь знает, что случилось с Джонни Отисом?
Или Отис Уильямс и чары?
Или Морис Уильямс и зодиаки?
Или Аммос Отис?
Или как насчет Ширли и Ли?
Или Микки и Сильвия?
Или Джен и Арни?
Или Донни и Мари?
Или как насчет Ворон?
Или пингвинов?
Или вороны?
Или собак?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы