So this award goes out to you
A dedication to the youth
From magazines for teens that really care
Care enough to want to prove
That the pretty ones
Have got less to lose
Hey teenager of the year
Win the chance to judge your peers
Hey teenager of the year
Your new life begins right here
And you won’t suffer any more
Validation’s your reward
Plus hair and make-up tips
And so much more
For the luckiest of teens
The shallowest of dreams
This model youth
Hey teenager of the year
Win the chance to judge your peers
Hey teenager of the year
Your new life begins right here
So hey, at least try
Maybe qualify
And that piece of mind
Proves that you’re alright
Hey teenager of the year
Win the chance to judge your peers
Hey teenager of the year
Your new life begins right here
Перевод песни Teenager Of The Year
Так что эта награда достается вам
Посвящение молодежи
Из журналов для подростков, которые действительно
Заботятся о том, чтобы хотеть доказать,
Что хорошеньким
Нужно меньше терять.
Эй, подросток года,
Выиграй шанс судить своих сверстников.
Эй, подросток года!
Твоя новая жизнь начинается прямо здесь,
И ты больше не будешь страдать.
Валидация-это твоя награда,
Плюс волосы и советы по макияжу
И многое другое
Для самых счастливых подростков,
Самых жалких снов.
Эта модель молодости.
Эй, подросток года,
Выиграй шанс судить своих сверстников.
Эй, подросток года!
Твоя новая жизнь начинается прямо здесь.
Так что, эй, по крайней мере, попробуй,
Может быть, квалифицироваться,
И эта мысль
Доказывает, что ты в порядке.
Эй, подросток года,
Выиграй шанс судить своих сверстников.
Эй, подросток года!
Твоя новая жизнь начинается прямо здесь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы