No i’m not mad but i think they forget
What it’s like and how hard it is to be a teenager
This is a new day and age, we read a different book
Where elvis ain’t the rage and polyester ain’t the look
And will we change at all when we get old?
Or will we be the same? never do what were told
Well that depends on you, are you doing the right thing?
It’s not about control, it’s about you and me and understanding
Teenage politics it’s too confusing
Politics shmolitics it’s too confusing
Is it time again to disagree
About anything, everything and what’s on tv
It’s a vicious circle, never ending
A linear equation worldy extending
Teenage politics it’s too confusing
Politics shmolitics it’s too confusing
No ill never be like you ill never ever be like you
Oh no! i’m just like you!
Перевод песни Teenage Politics
Нет, я не злюсь, но думаю, они забыли.
Каково это и как тяжело быть подростком?
Это новый день и эпоха, мы читаем другую книгу,
Где Элвис-не гнев, а полиэстер-не взгляд,
И изменимся ли мы вообще, когда состаримся?
Или мы будем прежними? никогда не делай того, что было сказано.
Что ж, это зависит от тебя, ты поступаешь правильно?
Дело не в контроле, дело в нас с тобой и в понимании
Подростковой политики, это слишком запутанно.
Политика, шмолитика, это слишком запутанно.
Пришло ли время снова не соглашаться
Ни о чем, обо всем и о том, что по телевизору,
Это порочный круг, никогда не заканчивающийся
Линейным уравнением, мирская, расширяющая
Подростковую политику, это слишком запутанно
Политика, шмолитика, это слишком запутанно.
Нет, я никогда не буду такой, как ты, я никогда не буду такой, как ты.
О Нет! я такой же, как ты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы