Um velho calção de banho,
o dia pra vadiar.
um mar que não tem tamanho,
e um arco-íris no ar.
Depois, na praça caymmi,
sentir preguiça no corpo
e numa esteira de vime
beber uma água de coco, é bom.
Passar uma tarde em itapuã,
ao sol que arde em itapuã.
ouvindo o mar de itapuã,
falar de amor em itapuã.
Enquanto o mar inaugura
um verde novinho em folha,
argumentar com doçura
com uma cachaça de rolha.
E com olhar esquecido
no encontro de céu e mar,
bem devagar ir sentindo
a terra toda rodar, é bom.
Passar uma tarde em itapuã…
Depois sentir o arrepio
do vento que a noite traz,
e o diz-que-diz-que macio
que brota dos coqueirais.
E nos espaços serenos,
sem ontem nem amanhã,
dormir nos braços morenos
da lua de itapuã, é bom.
Перевод песни Tarde em Itapoã (Ao Vivo) (Ao Vivo)
Старые шорты комната,
день, чтоб бездельничать.
моря, что не имеет размера,
и радуга в воздухе.
После, на площади каимми,
чувствовать себя лени в организме
и в циновка из ротанга
выпить кокосовой воды, это хорошо.
Провести вечер в итапуа,
на солнце, что горит в итапуа.
слушая море, итапуа,
говорить о любви в итапуа.
В то время как море открывает
зеленый новенький,
спорить с сладость
с ромом пробкой.
И с взглядом, забыли
в ходе встречи неба и моря,
хорошо медленно идти, чувствуя
вся земля вращаться, и это хорошо.
Провести вечер в итапуа…
После чувствовать дрожь
ветер, что ночь приносит,
и говорит-что,-говорит,-что мягкий
что вытекает из пальмы.
И на территории тишина,
не вчера, ни завтра,
спать в объятиях черных
луны итапуа, это хорошо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы