De donde vinieron tantas flores
De donde llegaron tantos amores
Pasillos con esperanza, puertas con soledad
Lecciones ke dá la vida ke ofrece libertá
Libertad, no me dejes sola no te vayas más
Como las olas del mar ay ke vienen ke vienen y van
Entras en mi vida y después te vas
Largo camino, mil pasos kedan por dar
Más ke nos pese, tantas cosas ke oir, caminar y cantar
Tantas flores, tantos dolores, tantas flores…
Tantas flores, tantos dolores, tantas flores…
Sinelo paya silné, sistiyí, siscababá
An mistó baró chibé, bué listrabá
Ororando perlas greñis, chiró quelararó
Zincalé, zincaló, zincalí
Majarañí barí mistó
Asa ke toma ke ole y anda…
Ke ole, ke ole, ke ole y anda…
Asa ke toma ke ole y anda, ke olé…
Tantas flores, tantos dolores, tantas flores
Tantas flores, tantos dolores, tantas flores
Vereas en los caminos ha habío y habrán
Lo mismo ke cantaores cantando por soleá
Перевод песни Tantas flores
Откуда взялось так много цветов,
Откуда столько любви
Коридоры с надеждой, двери с одиночеством
Уроки ke dá жизнь ke предлагает свободу
Свобода, не оставляй меня одну, не уходи больше.
Как морские волны ay ke приходят ke приходят и уходят
Ты входишь в мою жизнь, а потом уходишь.
Долгий путь, тысяча шагов кедана, чтобы сделать
Больше ke взвесьте нас, так много вещей ke услышать, ходить и петь
Так много цветов, так много болей, так много цветов.…
Так много цветов, так много болей, так много цветов.…
Sinelo paya silné, sistiyí, siscababá
An mistó baró chibé, bué listrabá
Орущий жемчуг, чиркнул хелараро.
Zincalé, zincaló, zincalí
Махарани Бари Мисто
Аса ке берет ке Оле и ходит…
Ке Оле, ке Оле, ке Оле и Анда…
Аса ке берет ке Оле и идет, ке Оле…
Так много цветов, так много болей, так много цветов.
Так много цветов, так много болей, так много цветов.
Вереас на дорогах был и будет
То же самое ке поет солея.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы