You talk to me
Just like you want to
You say to me
Just what you need to
Come tell me the truth
When you’re most afraid to
If you ever stop talking to me
I’m gonna leave you
You ever stop talking to me
I’m gonna leave you, babe
Don’t waste your time
Being a lady
I won’t go blind
If you go crazy
You tell me how you feel
And there’s just no need to steal
You ever stop talking to me
I’m gonna leave you
You ever stop talking to me
I’m gonna leave you
Don’t waste your time
Being a lady
I won’t go blind
If you go crazy
You tell tell me the truth
When you’re most afraid to
If you ever stop talking to me
I’m gonna leave you
You ever stop talking to me
I’m gonna leave you, babe
You ever stop talking to me
I’m gonna leave you, babe
Baby baby babe
You ever stop talking to me
I’m gonna leave you, babe
Oh, you ever stop talking to me
I’m gonna leave you, babe
Перевод песни Talk to Me (The Bridge)
Ты говоришь со мной
Так, как хочешь.
Ты говоришь мне
То, что тебе нужно.
Скажи мне правду,
Когда ты больше всего боишься,
Если когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя,
Ты когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя, детка,
Не трать свое время
На то, чтобы быть леди.
Я не ослепну.
Если ты сойдешь с ума ...
Ты говоришь мне, что чувствуешь,
И нет нужды воровать,
Ты никогда не перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя,
Ты когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя.
Не трать свое время
На то, чтобы быть леди.
Я не ослепну.
Если ты сойдешь с ума ...
Ты говоришь мне правду,
Когда больше всего боишься,
Если когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя,
Ты когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя, детка,
Ты когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя, детка.
Детка, детка, детка,
Ты когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя, детка.
О, ты когда-нибудь перестанешь говорить со мной.
Я оставлю тебя, детка.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы