The caravan flipped over two, three times
Went spinning down the carriageway
Breaking up into splinters
Wheels turning around in the dust at the foot of the hill
And all the old clothes, the pots and pans and the photographs
The little things of those people’s lives
Lay strewn across the road
Ch: We just want what we cannot have
We’ve driven so far, we can never get back
Sitting in the all night cafe in a curl of smoke
Telling tales of the road
By the glow of a flickering lighter
We went stumbling forward through the corridor
Up the broken stairway to the top of the trail of shattered glass
Damp mattresses in the doorway, an old abandoned take-away
Nothing much to tell us if and where you’d gone
By now you could be miles away
Ch: We just want what we cannot have
We’ve driven so far, we can never get back
Sitting in the all night cafe in a curl of smoke
Telling tales of the road
And everyone just keeps moving on, you turn around and find them gone
The lights go out one by one, the prodigal son is not coming home
Down at the Ferrybridge junction
Beneath the cooling towers a man stood hitching a ride
And in the long grass at the side of the road his son was laid asleep
He said — nothing’s left to keep us in the city where we come from
Take us far away from here — looking for work and the wishing-well
This afternoon the sunlight spilled shadows across the golden hills
They searched us at the border but they’re not looking for what we’re hiding
They’re not looking for what we’re hiding
Ch: We just want what we cannot have
We’ve driven so far, we can never get back
Sitting in the all night cafe in a curl of smoke
Telling tales of the road
Перевод песни Tales of the Road
Караван перевернулся два, три
Раза, скрутился по проезжей
Части, разбившись на осколки.
Колеса, вращающиеся в пыли у подножья холма,
И вся старая одежда, кастрюли и сковородки, и фотографии,
Маленькие вещи из жизни этих людей,
Разбросанные по дороге,
Ch: мы просто хотим то, чего не можем иметь.
Мы проехали так далеко, что никогда не сможем вернуться,
Сидя в ночном кафе в завитке дыма,
Рассказывая истории о дороге,
Сияя мерцающей зажигалкой.
Мы пошли, спотыкаясь по коридору,
Вверх по сломанной лестнице на вершину тропы разбитых стеклянных
Сырых матрасов в дверях, старый заброшенный вынос.
Ничего особенного, чтобы сказать нам, если бы и куда ты ушел
Сейчас, ты мог бы быть в милях отсюда.
Ch: мы просто хотим того, чего не можем иметь.
Мы проехали так далеко, мы никогда не сможем вернуться,
Сидя в ночном кафе в завитке дыма,
Рассказывая истории о дороге,
И все продолжают двигаться дальше, ты оборачиваешься и находишь, что они ушли,
Огни гаснут один за другим, блудный сын не возвращается домой.
На перекрестке
Феррибриджей под градирнями стоял человек, цепляясь за попутку,
И в длинной траве на обочине дороги лежал его сын.
Он сказал-ничего не осталось, чтобы удержать нас в городе, откуда мы родом —
Забери нас далеко отсюда-в поисках работы и желаний-ну,
Сегодня днем солнечный свет пролил тени через Золотые холмы,
Они обыскали нас на границе, но они не ищут того, что мы скрываем,
Они не ищут того, что мы скрываем,
Ch: мы просто хотим того, чего у нас не может быть.
Мы проехали так далеко, мы никогда не сможем вернуться,
Сидя в ночном кафе в завитке дыма,
Рассказывая истории о дороге.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы