If you feel that it’s real I’m on trial
And I’m here in your prison
Like a coin in your mint
I am dented and I’m spent with high treason
Through a glass eye your throne
Is the one danger zone
Take me to the pilot for control
Take me to the pilot of your soul
Take me to the pilot
Lead me through the chamber
Take me to the pilot
I am but a stranger
Take me to the pilot
Lead me through the chamber
Take me to the pilot
I am but a stranger
Well I know he’s not old and I’m told
I’m told he’s a virgin
For he may be she
But what I’m told and never, never for certain
Through a glass eye your throne
Is the one danger zone
Take me to the pilot for control
Take me to the pilot of your soul
Take me to the pilot
Lead me through the chamber
Take me to the pilot
I am but a stranger
Перевод песни Take Me To The Pilot
Если ты чувствуешь, что это правда, я под судом,
И я здесь, в твоей тюрьме.
Как монета в твоем монетном
Дворе, я вмятина, и я провожу время в государственной измене.
Сквозь стеклянный глаз твой трон-
Единственная опасная зона.
Отведи меня к пилоту для контроля,
Отведи меня к пилоту своей души.
Веди меня к пилоту,
Веди меня через камеру,
Веди меня к пилоту,
Я всего лишь незнакомец.
Веди меня к пилоту,
Веди меня через камеру,
Веди меня к пилоту,
Я всего лишь незнакомец.
Что ж, я знаю, что он не стар, и мне говорят,
Что мне говорят, что он девственник,
Потому что он может быть ею.
Но то, что мне говорят, и никогда, никогда, никогда точно,
Сквозь стеклянный глаз, твой трон-
Единственная опасная зона.
Отведи меня к пилоту для контроля,
Отведи меня к пилоту своей души.
Веди меня к пилоту,
Веди меня через камеру,
Веди меня к пилоту,
Я всего лишь незнакомец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы