I’m waiting for John Murphy’s van, to take me to the site
Sure I’m working seven days a week
From morning to dark night
And when I step into the van and gently close the door
Sure the first thing that they ask me
What I did the night before
Take me back to Castlebar, in the county of Mayo
It’s the only place in Ireland I’m longing for to go
Where they greet you with a friendly smile
And they bid you time of day
When I set my foot in old Mayo, I never more will stray
Dirty Jack, the ganger man, he talks about the time
Himself and old John Murphy
Worked deep down in the mines
He says he meets him often at, the Dorchester Hotel
If you want to get promotion now
Get down and dig like hell
— Short instrumental
Jack from Connemarra, when he gets in the hump
Sure he talks about the money he made
While working on the lump
Sure he blames old Maggie Thatcher
And the government as well
He said he’s made his money now, so they can go to hell
There’s another chap from Pakistan, no bigger than a duck
He sells his wares upon the site
They fell off of the back of a truck
He says he is a carpenter, and that might well be true
But I’ve never seen him working, he’s always in the loo
— Short instrumental
At the Duke of York on saturday night, McGraley does remit
He says he first came over here, in nineteen thirty-eight
That was the year before the war
If me memory serves me clear
For written on the factory wall, was 'No Irish wanted here'
Перевод песни Take Me Back To Catlebar
Я жду фургон Джона Мерфи, чтобы отвезти меня на место,
Уверен, я работаю семь дней в неделю
С утра до темной ночи.
И когда я вхожу в фургон и осторожно закрываю дверь.
Конечно, первое, что они спрашивают меня,
Что я сделал прошлой ночью.
Отвези меня обратно в Кастлебар, в графство Майо, это единственное место в Ирландии, куда я тоскую, чтобы пойти, где они приветствуют тебя с дружелюбной улыбкой, и они говорят тебе, что время дня, когда я ступаю в старый Майо, я больше никогда не буду сбиваться с пути, грязный Джек, бандит, он говорит о времени, когда сам и старый Джон Мерфи работали глубоко в шахтах.
Он говорит, что часто встречается в отеле Дорчестера.
Если ты хочешь получить повышение,
Спускайся и копай, как в аду.
- Короткий инструментальный
Джек из Коннемарры, когда он садится в горб.
Конечно, он говорит о деньгах, которые он заработал,
Работая над куском,
Уверен, что он обвиняет старую Мэгги Тэтчер
И правительство.
Он сказал, что заработал свои деньги, чтобы они отправились в ад.
Есть еще один парень из Пакистана, не больше, чем утка,
Он продает свои товары на месте,
Где они упали с задних сидений грузовика.
Он говорит, что он плотник, и это вполне может быть правдой.
Но я никогда не видел, чтобы он работал, он всегда в "ЛУ —
шорте", инструментальном
В "Duke of York" в субботнюю ночь, Макграли делает это.
Он говорит, что впервые пришел сюда, в девятнадцать тридцать восемь,
Это было за год до войны.
Если мне не изменяет память,
Написанная на заводской стене: "здесь не было ирландцев".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы