I passed the mallards just the other day
I was riding a train, I was riding away
Away from the mallard and you
Away from the mallard and you
She’s a picture from the ages dean
You represent my wildest dreams
But it’s farewell to the mallard and you
Farewell to the mallard and you
Take garden in the wedges in
Is driving me down to the band and out
I’m driving down the cruel cruel scene
To see if anything could change in me
After the mallard and you
After the mallard and you
Who will I take on a steam train ride?
Who will keep me safe in the dead of nights?
Now there’s no mallard or you
'Cause now there’s no mallard or you
I passed the mallards just the other day
I was riding a train but I was riding away
Away from the mallard and you
Away from the mallard and you
'Cause now there’s no mallard or you
So, it’s farewell to the mallard and you
It’s farewell
Перевод песни The Mallard
Я прошел мимо кряквы на днях,
Я ехал на поезде, я ехал
Прочь от кряквы, а ты
Прочь от кряквы и тебя.
Она-фотография из века, Дин.
Ты представляешь мои самые смелые мечты.
Но это прощание с маллардом и тобой.
Прощай, кряква и ты.
Возьмите сад в клинья,
Это сводит меня к группе, и
Я еду по жестокой жестокой сцене,
Чтобы увидеть, может ли что-нибудь измениться во мне
После кряквы, а вы
После кряквы и вас.
Кого я возьму с собой на паровоз?
Кто будет охранять меня в глубокой ночи?
Теперь нет ни кряквы, ни тебя,
потому что нет ни кряквы, ни тебя.
Я прошел мимо кряквы на днях,
Я ехал на поезде, но я ехал
Прочь от кряквы, а ты
Прочь от кряквы, и ты,
потому что теперь нет кряквы или тебя.
Так что прощай, кряква и ты.
Прощай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы