We’re smart enough to know that no one gets out alive
(Never, ever)
Hold on to someone close, friend
Cause you’re never too young
You’re never too young, you’re never too young to die
Remember the ghosts before you
And drink to their souls tonight
And don’t forget what they told you
You’re never too young
You’re never too young, you’re never too young to die
You’re never too young
You’re never too, never too
No, you’re never too young
Never, never
Uh, tell me is it the day I made it?
Feel like the world is over, don’t know why I’ve been created
I’ve been under pressure but nevertheless I know nothing can measure
Feeling outdated, everybody inebriated
Feel like I’m automated, I’m automated, I’m automated
No, never faded, but debated, a visionary that made it
As it escalated, I elevated and feel like I raided the game
Cause all of this, it just sounded the same in my mind
We’re smart enough to know that no one gets out alive
(Never, ever)
Hold on to someone close, friend
Cause you’re never too young
You’re never too young, you’re never too young to die
Remember the ghosts before you
And drink to their souls tonight
And don’t forget what they told you
You’re never too young
You’re never too young, you’re never too young to die
(Die)
You’re never too young
You’re never too young
Never, never
You’re never too young
You’re never too young
Never, never
Never, never
Never, never
Never, never
No, you’re never too young
Never, never
Never, never
Never, never (oh)
Never, never
Yeah
Never to young
Never to young
Never to young to die
We’re smart enough to know that no one gets out alive
(Never, ever)
Hold on to someone close, friend
Cause you’re never too young
You’re never too young, you’re never too young to die
Remember the ghosts before you
And drink to their souls tonight
And don’t forget what they told you
You’re never too young
You’re never too young, you’re never too young to die
Перевод песни Transmission
Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выходит живым (
никогда, никогда)
, держись за кого-то близкого, друг,
Потому что ты никогда не слишком молод,
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть.
Вспомни призраков перед собой
И выпей за их души этой ночью,
И не забывай, что они говорили тебе,
Что ты никогда не слишком молод,
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть.
Ты никогда не слишком молода,
Ты никогда не слишком, никогда не слишком.
Нет, ты никогда не слишком молода,
Никогда, никогда.
Скажи мне, это тот день, когда я это сделала?
Чувствую, что мир закончился, не знаю, почему я был создан.
Я был под давлением, но, тем не менее, я знаю, что ничто не может измерить.
Чувствую себя устаревшим, все опьянены.
Чувствую, что я автоматизирован, я автоматизирован, я автоматизирован.
Нет, никогда не угасал, но дискутировал, мечтатель, который сделал это.
По мере того, как все усиливалось, я поднимался и чувствовал, что я совершил налет на игру, потому что все это звучало одинаково в моем сознании, мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выходит живым (никогда, никогда) держись за кого-то близкого, друг, потому что ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть.
Вспомни призраков перед собой
И выпей за их души этой ночью,
И не забывай, что они говорили тебе,
Что ты никогда
Не был слишком молод, ты никогда не был слишком молод, чтобы умереть.
Ты никогда не слишком молода,
Ты никогда не слишком молода,
Никогда, никогда
Не слишком молода, ты никогда не слишком молода,
Никогда,
Никогда,
Никогда,
Никогда, никогда.
Нет, ты никогда не слишком молода,
Никогда,
Никогда,
Никогда, никогда,
Никогда, никогда .
Да!
Никогда молодому,
Никогда молодому,
Никогда молодому, чтобы умереть.
Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выходит живым (
никогда, никогда)
, держись за кого-то близкого, друг,
Потому что ты никогда не слишком молод,
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть.
Вспомни призраков перед собой
И выпей за их души этой ночью,
И не забывай, что они говорили тебе,
Что ты никогда не слишком молод,
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, чтобы умереть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы