Ayi! Ikuphi imbizo namhlanje?
Tsiki tsiki yoh!
Aish!
(Tsiki tsiki yoh)
Yilabafana bes’pheth' iAfro
(Tsiki tsiki yoh!)
Vantoeka baba! Aish!
(Tsiki tsiki yoh)
Haha! Bheka. Sho
Woza. Skhu!
Mak’dlala les’gubhu ngivele ngikhumbul' i’insuku ezadlule (dlala baba!)
Bek’senziwa amaS-Curl ekhanda, sijaiva ngoMdu (bulaphi wena)
Sisher' ingudu namacherry, kwakumnandi vantoeka
Plus ngiyakhumbula, ngifisa isikhathi singabuyel' emuva
Noma kun' imvula usifica sigcwele ebheshini (vele baba!)
Iskoqokoqo sonyaweni, sifak' imali esosini (woz'!)
Bek’sagqokw' omeserayza, ezinye ziday' amakhanda
Amapantsula bengasheli, abeqonyelwa ukujaiva (yebo baba!)
'Nsuku zak’dala bezimnandi ngiyak’tshela bra wami (ngiyakhumbula boy!)
Uyakhumbula bes’satheng' inkawuza nango one rand
Wen' uyadlala, ngek' uphinde u’ifice le-life
Be sijaiva sijuluke sibemanzi, kudlale le-number
Sithanda lama-cherry akasi, singenandaba noglama
Bewusifica emaphathini sonke sigqoke ngok’fana
Vele ku-obvious, sikasi thina, sikhule sidlal' ikwaito
Iwona umculo es’khule ngawo, sungaphalaza mawunyanya (nakanjani!)
Tsiki tsiki yoh yoh yoh
Wawu kuphi wena
Tsiki tsiki yoh yoh yoh
Wawu ngakanani la
(Awuthi nginibuyisel' emuva futhi)
Vele lesigubhu ebesivus' itsotsi blind ilele ebusuku
Vele lesigubhu ebesenza k’mane kuhlangane le screw
Vele lesigubhu ebesenza ibhari iqede imali yom’lungu
Vele vele ilesigubhu ebesenza kumith' ingan' yomuntu
Vele lesigubhu ebesipinisa amakhanda kulabo Skroef
Vele lesigubhu ebesenza ezethu a’ihlangane kusagroovwa
Vele lesigubhu ebesenz' ingane ibuye late nakubo
Vele vele ilesigubhu ebesenza kulalwe k’khaliqhude
Eyi ngihamba ngamabonda, sezib’dlile 'ikhaba amabhodlela
K’qedwa amabhodlela, kujaivwa, kudliw' imali yestokfela
Kubhiyozwa ngempela, ongenamali lana ubeboleka
Kushaw' ungizw' etop, ngiyak’khiphela not umkokotelo
Tsiki tsiki ikuphi imbizo, bek’ngalindwa kuphel' inyanga
Kushisw' inyama, kudlalw' i-number, bebe 'ikhipha easy imali
Beku-easy man, bebe ngekho oMister Stingy la
Bek’thandwana blind, akekho obebukel' omunye phansi
Sho Skhu
I’insuku zak’dala bezimnandi, ngiyak’tshela bra wami
Uvuk' ekuseni ushayw' ibhabhalazi, uzulelwa ikhanda
Bek’saphathwa lama-phone ane-aerial, agcwalisandla
Bewungayidingi itrans ukuz’ukwazi uku-approach abantwana
I’impahla zokugqoka bekukhona ezokuhamba nokuhlala ekhaya
Ngivuk' ekuseni ngiswenkile, angani phel' iChristmas
Akekh' ong’thintayo, usisi ujol' igintsi elisatshwayo
Bekumnandi man sikhule nge’igubhu zoMdurize
Перевод песни Tsiki Tsiki
Абзац! Икупе знаешь, пой им намланье?
ЦУ хочет, чтобы ЦА хочет Джона!
Аиша!
(Tsa хотят, tsa хотят Джона)
Yilabafana bes ' iAfro (
Tsa хочет, чтобы tsa хотел Джона!)
Отец вантоека! Аиша!
(Tsa хотят, tsa хотят Джона)
Ха-ха! BH исчезнет. шо-
УО-проигрыш. СК-Тайху!
Mak les ngivele ngikhumbul' I ezadlule (dl доминируют над отцом!) Бек Амак-Curl эханда, сижаива нгомду (bul wen The) не Хан' ингуду намачерри, квакумнанди вантоека плюс ngiyakhumbula, ngifisa isikhathi singabuyel' emuva Nome kun' IMVU sleep usifiche sigcwele sigheshini (va для отца!) Искокко, сын Уильямс' имали эсосини (во локз!) бек' омесерайза, Эзи ду зид'и' амаханда амапанцула бенгашели, абеконьелва укуджайва (йебо баба!)' нсуку Зак безимнанди нгияк бра вами (нгияхумбула мальчик!)
Уяхумбула бес инкавуза приземлился на один ранд вен' уядлала, Скорпион к' апхинде у Ле-жизнь быть сижаивой сиджулуке сибеманзи, кудлале Ле-номер, Сидханда лама-вишня пришла, синьендаба ноглама, околдовала эмафатини, Саше, сигкоке, как Ва-ку-очевидно, сикай знает тоньше, сикхуле сидаито умчана эсанаянафайто, Сикуло эсанауло эсафаза (nakanjani!) цу хотят ЦА хотят Джон Джон Джон загорелый получить вен ЦУ хотят ЦА хотят Джон Джон Джон загорелый ngaka но кто это (авути nginibuyisel' emuva удалить знаю)
Va-lesigubhu ebesivus' itsotsi слепы, кроме ebusuku Va-lesigubhu ebesenza k kuhlangane Le screw Va-lesigubhu ebesenza ibhari iqede imali yom Va-va-ilesigubhu ebesenza ten' Ten' ingo's' Yom ва-lesigubhu ebesipinisa amakhanda крючки Skroef Va-lesigubhuesenza ezethu a lesigubenza Инго, другой ибуйе, покойный я, Нигерия, ва-ва-илесигубху, эбезенза к к
Eye ngihamba ngamabonda, sezib 'ikhaba amabhodlela K amabhodlela, kujaivwa, kudliw' imali yestokfela Kubhiyozwa ngempela, ongenamali lana ubeboleka Lobby' ungizw' eto jep, ngiyak not umkokotelo Tsu хотят, чтобы tsa хотели, чтобы ikupe знали, пойте им, Бек kuphel', который создал Kushlisw' который сказал, я-kudbalw' номер. ихипха легко имали аег-легкий человек, Бебе нджехо омистер скупой Бек слепой, акехо обебукель омунье фанси шо СК Тайху и Зак безимнанди, нгияк бра вами испарение "экусени ушэйв" ибхабхалази, узулелва иханда Бек лама-телефон Ане-антенна, агквалисандла bewungayidingi и укузана отношения-подход
Я zokugqoka bekukhona ezokuhamba nokuhlala ek большая
Ngivuk 'ekuseni ngiswenkile, воздушный ph' iChristmas
Ake The Kazakh 'ong, не ощущается на мировых рынках' igintsi elisatshwayo
Bekumnandi man sikhule scorpion zoMdurize
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы