It’s time to get away
It’s time to get away from you
It’s time to get away
It’s time to get away from you, uh
You brought a lot of money
But me, I’ve got a tiny tummy
And you, you make me sleep, I try and try
But you’re undermine me, uh huh
And I start to be sensible (if you know what I mean)
And so it’s time to get away
It’s time to get away from you
I’m dying to get away
I’m dying to get away
And next time we’ll talk it over
And we can start again
For you, I caught a lot of static
And me, I would like it automatic
A-what what what what what did you think would happen next?
A-what what what what what could it ever be?
Though it’s time to get away
It’s time to get away from you
I’m dying to get away
I’m dying to get away
(Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo)
Next time let’s talk about it
(Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo)
Or maybe start again
Shock, to think I used to pity you
To think I used to pity you, it’s true
To think I used to pity you
To think I used to talk to you, it’s true
(Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo)
Next time we can talk about it
(Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo)
Or even start again
(Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo)
I couldn’t tell you what you wanted
(Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo)
You know what I’m saying?
I knew you were low man
But the truth is I was shocked
power eyes, eyes never lie
Kids, Kids never lie
Перевод песни time to get away
Пришло время уйти.
Пришло время уйти от тебя.
Пришло время уйти.
Пришло время уйти от тебя ...
Ты принес много денег,
Но у меня, у меня маленький животик,
И ты, ты заставляешь меня спать, я пытаюсь,
Но ты подрываешь меня, ага.
И я начинаю быть разумным (если ты понимаешь, что я имею в виду).
Так что пришло время уйти.
Пришло время уйти от тебя.
Я умираю, чтобы уйти.
Я умираю, чтобы уйти.
И в следующий раз мы поговорим об этом.
И мы можем начать все сначала
Для тебя, я поймал много помех,
И мне, Мне бы хотелось, чтобы все было автоматически,
Что, что, по-твоему, будет дальше?
А-что, что, что, что это вообще могло быть?
Хотя пришло время уйти.
Пришло время уйти от тебя.
Я умираю, чтобы уйти.
Я умираю, чтобы уйти.
(Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху)
В следующий раз давай поговорим об этом.
(Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху)
Или, может быть, начать все сначала?
Шок, думать, что я жалел тебя,
Думать, что я жалел тебя, это правда
Думать, что я жалел тебя,
Думать, что я говорил с тобой, это правда.
(Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху)
В следующий раз мы можем поговорить об этом.
(Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху)
Или даже начать сначала.
(Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху)
Я не мог сказать тебе, чего ты хотел.
(Ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху, ху)
Ты знаешь, что я говорю?
Я знал, что ты был слабаком,
Но правда в том, что я был потрясен.
властные глаза, глаза никогда не лгут.
Дети, дети никогда не лгут.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы