Mountain’s rough this time of year
Close the highway down
They don’t warn the town
I’ve been fighting second gear for fifteen miles or so
Trying to beat the angry snow
And I know every town worth passing through
But what good does knowing do with no one to show it to
And I’ve grown tired of traveling alone
Tired of traveling alone
I’ve grown tired of traveling alone
Won’t you ride with me
I’ve grown tired of traveling alone
Tired of traveling alone
I’ve grown tired of traveling alone
Won’t you ride with me, won’t you ride
Won’t you ride?
I quit talking to myself
And listening to the radio a long, long time ago
Damn near strangled by my appetite
In Ybor City on a Friday night
Couldn’t even stand upright
So high, the street girls wouldn’t take my pay
She said come see me on a better day, she just danced away
And I’ve grown tired of traveling alone
Tired of traveling alone
I’ve grown tired of traveling alone
Won’t you ride with me
I’ve grown tired of traveling alone
Tired of traveling alone
I’ve grown tired of traveling alone
Won’t you ride with me, won’t you ride
Won’t you ride?
Pain in the outside lane, I’m tired of answering to myself
Heart like a rebuilt part, I don’t know how much it’s got left
How much it’s got left
I’ve grown tired of traveling alone
Tired of traveling alone
I’ve grown tired of traveling alone
Won’t you ride with me
I’ve grown tired of traveling alone
Tired of traveling alone
I’ve grown tired of traveling alone
Won’t you ride with me, won’t you ride
Won’t you ride?
Перевод песни Traveling Alone
Гора в это время года тяжелая.
Закрой шоссе,
Они не предупреждают город.
Я сражался на второй передаче в течение пятнадцати миль или около того,
Пытаясь победить злой снег,
И я знаю, что каждый город стоит пройти,
Но что хорошего в том, чтобы знать, что делать, когда некому это показать,
И я устал путешествовать в одиночестве,
Устал путешествовать в одиночестве,
Я устал путешествовать в одиночестве
Не хочешь прокатиться со мной?
Я устал путешествовать в одиночестве,
Устал путешествовать в одиночестве,
Я устал путешествовать в одиночестве.
Не хочешь прокатиться со мной, не хочешь прокатиться?
Не хочешь прокатиться?
Я перестал говорить сам с собой
И слушать радио давным-давно.
Проклятье почти задушено моим аппетитом
В городе Йбор в пятницу ночью,
Я даже не мог стоять прямо.
Так высоко, уличные девчонки не возьмут мою зарплату.
Она сказала: "Приходи ко мне в лучший день, она просто танцевала,
И я устал путешествовать в одиночестве,
Устал путешествовать в одиночестве,
Я устал путешествовать в одиночестве".
Не хочешь прокатиться со мной?
Я устал путешествовать в одиночестве,
Устал путешествовать в одиночестве,
Я устал путешествовать в одиночестве.
Не хочешь прокатиться со мной, не хочешь прокатиться?
Не хочешь прокатиться?
Боль на улице, я устал отвечать самому себе
Сердцем, как перестроенная часть, я не знаю, как много осталось.
Сколько еще осталось,
Я устал путешествовать в одиночестве,
Устал путешествовать в одиночестве,
Я устал путешествовать в одиночестве.
Не хочешь прокатиться со мной?
Я устал путешествовать в одиночестве,
Устал путешествовать в одиночестве,
Я устал путешествовать в одиночестве.
Не хочешь прокатиться со мной, не хочешь прокатиться?
Не хочешь прокатиться?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы