I’m a dastardly master thief
The chance of you actually catching me
Is but minimal I’ve maximum mastery
Mastered each of my skills to the max, you see
That’s the key
I treat combat as last and least
Because I vastly prefer sneaking past with ease
But if I have to, I’ll attack from the back, crack
Snatch your key and stash that in my knapsack
This isn’t the way the planet has to be
Handcrafted skills killed by factories
Fat cats are treating talent nastily
Somebody has to redress the balance and it’s me
I’m a thief, a man upon a mission
I’m a shadow in the corner of your vision
Taking all your things with no need for permission
I’m a man upon a mission, I’m a thief
Freedom lies where I hide in the shadows
I desire to strike into the light
Like the flight of an arrow
I creep through the narrow streets
And the breeze sends a shiver through my marrow, see
I haven’t much left in the war chest
So I best make a quick trip, visit Baron Northcrest
There’s a right tyrant
So I might have to end my silence
And get a mite violent
Cause if I don’t
Then Orion’ll be vying for a fight
And his style and aggressiveness
In Rhetoric are quite diametrical to mine
He’d rather break a window
I tend to pull the blinds
I lived in a realm that I doubt was jocund
But this new town’s nought but rotten
Greed and disease and the sound of coughing
Drowned out by the crowd in the House of Blossoms
We could recrown it in the House of Sodom
There’s a sea of people out need help but sod them
Leave it long enough it’ll be no doubt forgotten
Like the time Xiao Xiao said I felt her bottom
I hear the tick tock of the tower clock and
It means I better nip off out for shopping
Prowl atop inns, the crippled burrick pub
Down I drop into the city that I love
The pinnacle of criminals; I slip in from above
A night owl with the philosophic mission of a dove
When there’s no one left to police the streets
And keep the peace
You best leave it to me
The thief
Peace
Перевод песни Thief
Я-подлый мастер-вор,
Шанс того, что ты на самом деле поймаешь меня,
Но минимален, я
Владею каждым из своих умений по максимуму, ты видишь,
Что это ключ.
Я отношусь к бою как к последнему и, по крайней
Мере, потому, что я предпочитаю легко прокрасться мимо.
Но если мне придется, я нападу со спины, взломаю
Твой ключ и спрячу его в свой ранец,
Это не так, как должна быть планета.
Рукотворные навыки, убитые заводами,
Толстые кошки относятся к таланту противно.
Кто-то должен восстановить равновесие, и это я.
Я-вор, человек на задании,
Я-тень в углу твоего видения,
Забираю все твои вещи без необходимости разрешения.
Я человек на задании, я вор.
Свобода лежит там, где я прячусь в тени,
Я хочу ударить в свет,
Как полет стрелы,
Я прокрадываюсь по узким улицам,
И ветер пробивает дрожь в моем мозгу, видите?
У меня не так много осталось в сундуке с войной,
Так что я лучше быстро отправлюсь в путешествие, навестить барона Норткреста.
Это настоящий тиран.
Так что, возможно, мне придется прекратить свое молчание
И получить клеща,
Потому что если я этого не
Сделаю, то Орион будет бороться за битву,
А его стиль и агрессивность
В риторике довольно диаметральны для меня.
Он лучше разобьет окно,
Чем я потяну жалюзи.
Я жил в царстве, в котором, я сомневаюсь, был джокунд,
Но этот новый город пуст, но гнилой.
Жадность и болезнь, и звук кашля,
Заглушенный толпой в Доме цветов,
Мы могли бы возродить его в доме Содома.
Есть море людей, нуждающихся в помощи, но они
Оставляют ее достаточно долго, это, без сомнения, будет забыто,
Как в то время, когда Сяо Сяо сказал, что я чувствовал ее дно.
Я слышу Тик-Так в башенных часах, и это значит, что мне лучше сорваться за покупками, крадущимися на притонах, покалеченным пабом "беррик", я падаю в город, который люблю вершину преступников; я проскальзываю сверху с ночной совой с философской миссией голубя, когда никого не осталось, чтобы контролировать улицы и сохранять мир, ты лучше оставь его мне.
Вор!
Мир ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы