This party sucks!
Man it really sucks
Leave me alone I’m goin' home the party sucks!
I got here late now I can’t find my date!
Leave me alone I’m goin' home this party sucks!
I recall the last time that I came to this guys house
I hoped tonight might be much better
And what gives you the right to torment me tonight?
No i can’t take it anymore!
This party sucks!
It really sucks, leave me alone I’m goin' home this party sucks!
The beers too cold and I’m sick of all this food
Leave me alone I’m goin' home this party sucks!
I recall the last time that I came to this guys house
I hoped tonight might be much better
And what made you to think you could get me here to drink? No I don’t like you
anymore!!!
'cause your party sucks!
It really sucks, leave me alone I’m goin' home this party sucks!
The beers too cold and I’m sick of all this food
Leave me alone I’m goin' home this party sucks!
So If you ever feel guilty for havin' a bad time at a party
Or you’re goin to a party and you’re havin' a real good time…
Or if you’re havin' too good of a time you can really make it suck
Park in the lawn, break a winder or two, drink all the beer, take all the drugs
out of the medicine cabinet, ignore all the chicks
And if you’re really havin' a good time, grab the host by the throat and yell
right in his face:
I can’t take it anymore!
This party sucks!
It really sucks
Leave me alone I’m goin' home this party sucks!
The band’s too loud and there’s too big a crowd
I’m goin' home leave me alone this party sucks!
This girl looks like Grace Jones and she won’t leave me alone
Get off a me! This party sucks!
The pot smoke’s too thick
And who are all these naked chicks?!
I’m goin' home this party sucks!
This party sucks!
Перевод песни This party sucks
Эта вечеринка отстой!
Чувак, это действительно отстой.
Оставь меня в покое, я иду домой, вечеринка отстой!
Я опоздал, я не могу найти свою девушку!
Оставь меня в покое, я иду домой, эта вечеринка отстой!
Я помню последний раз, когда я приходил в этот дом к парням,
Я надеялся, что сегодня ночью будет гораздо лучше,
И что дает тебе право мучить меня этой ночью?
Нет, я больше не могу этого выносить!
Эта вечеринка отстой!
Это действительно отстой, оставь меня в покое, я иду домой, эта вечеринка отстой!
Пиво слишком холодное, и я устал от всей этой еды,
Оставь меня в покое, я иду домой, эта вечеринка отстой!
Я помню последний раз, когда я пришел в этот дом парней,
Я надеялся, что сегодня ночью может быть намного лучше,
И что заставило тебя думать, что ты можешь заставить меня здесь пить? Нет, ты мне больше не нравишься!
!!
потому что твоя вечеринка отстой!
Это действительно отстой, оставь меня в покое, я иду домой, эта вечеринка отстой!
Пиво слишком холодное, и я устал от всей этой еды,
Оставь меня в покое, я иду домой, эта вечеринка отстой!
Так что, если ты когда-нибудь чувствуешь себя виноватым за то, что плохо проводишь время на вечеринке, или идешь на вечеринку, и хорошо проводишь время, или если ты слишком хорошо проводишь время, ты действительно можешь заставить его высосать парк на лужайке, сломать моталку или две, выпить все пиво, забрать все наркотики из аптечки, игнорировать всех цыпочек.
И если ты действительно хорошо проводишь время, хватай носителя за горло и кричи
ему прямо в лицо:
Я больше не могу этого выносить!
Эта вечеринка отстой!
Это действительно отстой.
Оставь меня в покое, я иду домой, эта вечеринка отстой!
Группа слишком громкая, и слишком большая толпа,
Я иду домой, оставь меня в покое, эта вечеринка отстой!
Эта девушка похожа на Грейс Джонс, и она не оставит меня в покое,
Отвали от меня! эта вечеринка отстой!
Дым горшка слишком густой.
И кто все эти обнаженные цыпочки?!
Я иду домой, эта вечеринка отстой!
Эта вечеринка отстой!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы