Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
I opened up this here history book
And flipped my lid when I took a look
There on page two-nineteen
Was this here Egpytian Queen
Although she lived in 44 BC
Cleopatra is the chick for me
I’m gonna build a time machine
So I can go back and make the scene
I’m gonna make some time
With my Egyptian Queen
In my little old time machine
Pretty soon, I’ll be making the gig
When I set the doodad on my thingamajig
I’m gonna crank and turn the dial
Very soon, I’ll be on the Nile
Holding hands with my Cleo kid
Setting in the shade of a pyramid
She got a daddy rich as old King Tut
I hear her mommy’s all wrapped up
Got a room of diamonds on every shelf
When I walk in, she’ll say, help yourself
I’ll fill my pockets and after a while
We’ll make some time
Nineteen-six-oh style
Look at that girl go
Like she sure is?
Like, wow, get the snake
Away from my girl
Oh, no, it’s too late
Перевод песни Time Machine
Да, да, да, да,
Да, да ...
Я открыл эту книгу истории
И перевернул ее, когда взглянул
На вторую-девятнадцатую страницу.
Была ли здесь королева Эгпита?
Хотя она жила в 44 году до нашей эры,
Клеопатра для меня-цыпочка.
Я построю машину времени,
Чтобы вернуться и устроить сцену.
Я собираюсь провести некоторое время с моей египетской Королевой в своей маленькой старой машине времени довольно скоро, я буду делать концерт, Когда я поставлю doodad на свою штуковину, я собираюсь провернуть и повернуть диск очень скоро, я буду на Ниле, держась за руки с моим ребенком-Клео, сидящим в тени пирамиды, у нее есть папа, богатый, как старый король.
Я слышал, что ее мамочка завернута,
На каждой полке есть комната с бриллиантами,
Когда я войду, она скажет: "помоги себе!"
Я набью карманы, и через некоторое время
У нас будет немного времени.
Девятнадцать-шесть-о, стиль.
Посмотри на эту девчонку,
Она такая, какая есть?
Типа, Вау, убери змею
От моей девушки.
О, нет, уже слишком поздно.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы