Gee, but it’s hard when one lowers one’s guard to the vultures
Me, I regard it a tortuous hardship that smoulders
Like a peppermint eaten away
(will fight, will I swagger or sway?)
Hee, hee, m’lady, she cries like a baby to scold us
See her tumbling down, tumbling down
Hail! to the monkey; we’re having a funky reunion
Wasted and sunk, he can only have sunday communion
He got nicotine stains in his eyes
He got nothing to protect but his pride
Oh! smother ihe kiss or be drownded in blissful contusion
See it tumbling down, tumbling down
Juvenile tale, (see ihe titanic sail into brighton)
The hemingway stacatto, the tragic bravado can frighten!
To be here, there and everywhere’s fine
But do you have to be so swift all the time?
Deliver the dawn to the moulin-rouge on the horizon
Watch it tumbling down, tumbling down
(reirain) oh! dear, look what they’ve done to the blues, blues, blues
Перевод песни Tumbling Down
Да, но это тяжело, когда кто-то опускает свою охрану на стервятников,
Я считаю это мучительным испытанием, которое тлеет,
Как мята, съеденная прочь.
(буду бороться, буду ли я покачиваться или покачиваться?)
Хи, хи, Миледи, она плачет, как ребенок, чтобы ругать нас,
Видеть, как она рушится, рушится.
Да здравствует обезьянка! у нас веселое воссоединение,
Растраченное впустую и потопленное, у него может быть только воскресное причастие.
У него никотиновые пятна на глазах.
Ему нечего защищать, кроме гордости.
О! задуши меня поцелуем или утони в блаженном ушибе.
Смотри, Как он рушится, рушится
Юная сказка, (смотри, как Титаник плывет в Брайтон)
Стакатто Хемингуэя, трагическая бравада может напугать!
Быть здесь, там и везде-это прекрасно,
Но нужно ли быть таким быстрым все время?
Доставь рассвет в Мулен-Руж на горизонте,
Смотри, Как он рушится, рушится.
о, дорогая, посмотри, что они сделали с блюзом, блюзом, блюзом !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы