When you’ll come back home again
Weary from the fight
I will nurse your wounds and I’ll
release you from your weights
You must be hungry and
There’s blood upon your hands
So please come in and I will cure your fever
Why don’t you rest your head
You long for warmth I bet
You needn’t worry of a thing when I’m near
(He's the cure)
I’m the cure
I’m the cure
What can just light up your heart
When you’re in the dark
What just makes privation worth
What’s dearer to a man
To see this face again
To touch this body and
To feel the blood pulsating in your veins
Your hunger will be fed
For every tear you’ve shed
You’ll get the threefold pay in just one long night
(He's the cure)
I’m the cure
I’m the cure
Перевод песни The Cure
Когда ты вернешься домой снова?
Уставший от борьбы,
Я буду нянчиться с твоими ранами, и я
избавлю тебя от твоих тяжестей.
Ты, должно быть, голоден, и
На твоих руках кровь,
Так что, пожалуйста, войди, и я вылечу твою лихорадку.
Почему бы тебе не успокоиться?
Ты жаждешь тепла, бьюсь об заклад,
Тебе не нужно ни о чем беспокоиться, когда я рядом (
он-лекарство).
Я-лекарство.
Я-лекарство.
Что может просто осветить твое сердце, когда ты в темноте, что просто делает лишение стоящим того, что дороже для человека, чтобы снова увидеть это лицо, прикоснуться к этому телу и почувствовать пульсацию крови в твоих венах, твой голод будет накормлен каждой слезой, которую ты пролил, ты получишь тройную плату всего за одну долгую ночь (он-лекарство)
Я-лекарство.
Я-лекарство.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы