There’s a blizard coming on, how I’m wishing I was home
For my pony’s lame, and he can hardly stand
Listen to that norther sigh, if we don’t get home we’ll die
But, it’s only seven miles to Mary Ann’s
It’s only seven miles to Mary Ann’s
You can bet we’re on her mind, for it’s nearly supertime
And I’ll bet there’s hot bisquets in the pan
Lord, my hands feel like there froze
And there’s a numbness in my toes
But, it’s only five more miles to Mary Ann’s
It’s only five more miles to Mary Ann’s
That wind’s howling and it seems
Mighty like a woman’s scream
And we’d best be moving faster if we can
Dan just think about that barn
With the hay so soft and warm
For it’s only more miles to Mary Ann’s
It’s only three more miles to Mary Ann’s
Dan get up you ornery cuss, or you’ll be the death of us
I’m so weary, but I’ll help you if I can
Alright Dan, perhaps it’s best, if we stop a while and rest
For it’s still a hundred yards to Mary Ann’s
(Sang)
It’s still a hundred yards to Mary Ann’s
Late that night the storm was gone
They found him there at dawn
He’d-a-made it but he just couldn’t leave old Dan
Yes, they found him there on the plains
Hands froze to the reigns
He was just a hundred yards form Mary Ann’s
(Sang)
He was just a hundred yards from Mary Ann’s…
Перевод песни The Blizzard
Вот идет близард, как же я хочу быть дома,
Чтобы мой пони был хромым, и он едва ли выдержит.
Послушай вздох нортера, если мы не вернемся домой, мы умрем.
Но до Мэри Энн всего семь миль.
Всего семь миль до Мэри Энн.
Можешь поспорить, что мы у нее на уме, потому что сейчас почти супер
Время, и я готов поспорить, что на сковороде есть горячие бисквиты.
Боже, мои руки словно застыли,
И в моих пальцах онемение,
Но до Мэри Энн осталось всего пять миль.
Осталось всего пять миль до Мэри Энн,
Ветер воет и кажется.
Могучий, как женский крик,
И нам лучше двигаться быстрее, если сможем.
Дэн, просто подумай об этом амбаре
С таким мягким и теплым
Сеном, ведь это всего лишь несколько миль до Мэри Энн.
Это всего лишь три мили до
Дэна Мэри Энн, вставай, ты, злобный кот, или ты умрешь от нас.
Я так устал, но я помогу тебе, если смогу.
Хорошо, Дэн, возможно, будет лучше, если мы остановимся ненадолго и отдохнем,
Ведь до Мэри Энн еще сотня ярдов.
(Пел)
До Мэри Энн еще сотня ярдов.
Поздно ночью шторм закончился.
Они нашли его там на рассвете,
Он сделал это, но он просто не мог оставить старого Дэна.
Да, они нашли его там, на равнинах,
Руки замерли до царства,
Он был всего в сотне ярдов от Мэри Энн.
(Пела)
Он был всего в ста ярдах от Мэри Энн...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы